陳秋霞 - 請你留一個夢 - перевод текста песни на немецкий

請你留一個夢 - 陳秋霞перевод на немецкий




請你留一個夢
Bitte lass mir einen Traum
求你為我編一個美夢
Ich bitte dich, web mir einen schönen Traum,
求你讓我擁你在心中
Ich bitte dich, lass mich dich im Herzen halten.
明知會假總算是不虛空
Ich weiß, er wird unecht sein, doch ist es besser als Leere,
總好過從今再冇夢
Immer besser, als von nun an keinen Traum mehr zu haben.
求你為我織一個美夢
Ich bitte dich, web mir einen schönen Traum,
能夠令我歡笑在心中
Damit ich im Herzen lächeln kann.
違心也好 總勝不關心
Auch wenn es gegen dein Herz ist, ist es besser als Gleichgültigkeit,
總好過回憶也苦痛
Immer besser, als wenn auch die Erinnerung schmerzt.
當初是我不會尋夢
Früher war ich es, die keine Träume suchen konnte,
因此記憶充滿恨痛
Deshalb sind meine Erinnerungen voller Schmerz.
今天我請你給我留個幻夢
Heute bitte ich dich, mir einen flüchtigen Traum zu lassen,
好使我終此生永有甜夢
Damit ich für den Rest meines Lebens immer süße Träume habe.
求你為我編織個美夢
Ich bitte dich, web mir einen schönen Traum,
明知會假總好過虛空
Ich weiß, er wird unecht sein, doch ist es besser als Leere.
違心也好 總勝不關心
Auch wenn es gegen dein Herz ist, ist es besser als Gleichgültigkeit,
因此請你留一個美夢
Deshalb bitte ich dich, lass mir einen schönen Traum.
當初是我不會尋夢
Früher war ich es, die keine Träume suchen konnte,
因此記憶充滿恨痛
Deshalb sind meine Erinnerungen voller Schmerz.
今天我請你給我留個幻夢
Heute bitte ich dich, mir einen flüchtigen Traum zu lassen,
好使我終此生永有甜夢
Damit ich für den Rest meines Lebens immer süße Träume habe.
求你為我編織個美夢
Ich bitte dich, web mir einen schönen Traum,
明知會假總好過虛空
Ich weiß, er wird unecht sein, doch ist es besser als Leere.
違心也好 總勝不關心
Auch wenn es gegen dein Herz ist, ist es besser als Gleichgültigkeit,
因此請你留一個美夢
Deshalb bitte ich dich, lass mir einen schönen Traum.





Авторы: Sam Hui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.