陳秋霞 - 谣言 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳秋霞 - 谣言




谣言
Слухи
男:平静江心翻涌细浪潮
Мужчина: Над гладью реки поднимаются маленькие волны.
女:受得了这浪潮 正直那怕骚扰
Женщина: Я выдержу эти волны, буду честной, несмотря на все помехи.
男:平静江心翻涌恶浪潮
Мужчина: Над гладью реки поднимаются грозные волны.
女:受不了这浪潮 挫败似免不了
Женщина: Я не выдержу этих волн, кажется, поражение неизбежно.
男:多美妙
Мужчина: Как чудесно!
女:多么的奇妙
Женщина: Как это удивительно!
合:我俩的一切竟会互相心照
Вместе: Мы понимаем друг друга с полуслова.
尽管有恶浪潮 爱念也变不了
Несмотря на все невзгоды, наша любовь не изменится.
男:人在你心边居心替我造谣
Мужчина: Люди рядом с тобой распускают про меня слухи, пытаясь занять моё место.
女:若轻信这谣言 我便会吓一跳
Женщина: Если бы я верила этим слухам, я бы пришла в ужас.
男:犹幸我心乡最明了
Мужчина: К счастью, моё сердце знает правду.
女:再听到这谣言 我是冷冷一笑
Женщина: Когда я снова услышу эти слухи, я лишь холодно улыбнусь.
合:出意料 进展真难料
Вместе: Неожиданно, как интересно всё складывается.
那满天风雨将隔膜吹开了
Все эти невзгоды развеяли наши сомнения,
并催发那情苗 接近结果了
И взрастили росток нашей любви, приблизив нас к счастливому концу.
合:凝立高山风吹那会动摇
Вместе: Даже стоя на вершине горы, нас не страшат никакие ветра.
若相爱信念强 那惧恶意取笑
Если наша любовь крепка, нам не страшны злобные насмешки.
凝立高山不惊恶浪潮
Стоя на вершине горы, нам не страшны никакие штормы.
但只觉作浪人 幼稚与可笑
Мы лишь считаем тех, кто пытается нас разлучить, инфантильными и смешными.
多美妙 多么的奇妙
Как чудесно! Как это удивительно!
我俩的一切竟会互相心照
Мы понимаем друг друга с полуслова.
尽管有恶浪潮 爱念也变不了
Несмотря на все невзгоды, наша любовь не изменится.
合:出意料 进展真难料
Вместе: Неожиданно, как интересно всё складывается.
那满天风雨将隔膜吹开了
Все эти невзгоды развеяли наши сомнения,
并催发那情苗 接近结果了
И взрастили росток нашей любви, приблизив нас к счастливому концу.
多美妙 多么的奇妙
Как чудесно! Как это удивительно!
我俩的一切竟会互相心照
Мы понимаем друг друга с полуслова.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.