陳秋霞 - 點解 (手牽手) [電影《大家樂》插曲] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳秋霞 - 點解 (手牽手) [電影《大家樂》插曲]




點解手牽手
Нажмите, чтобы взяться за руки
令我心中無恨愁
Заставляет меня не испытывать ненависти и печали в моем сердце
難道大家手相牽
Все держатся за руки?
就會牽開心裡憂
Это приведет к счастью и беспокойству
點解手牽手
Нажмите, чтобы взяться за руки
令我心中樂悠悠
Делает мое сердце счастливым
難道你個心有暖流
Есть ли у вас теплое течение в вашем сердце?
在你手中輕輕滲透
Мягко проникать в ваши руки
今天原是我與你
Сегодня были я и ты
開始手牽手
Начните держаться за руки
但願日後也與你
Я надеюсь быть с вами в будущем
共對相歡開笑口
Смеяться друг над другом вместе
雙雙手牽手
Держась за руки обеими руками
令我心中再無愁
Заставляет меня больше не беспокоиться
唯望你一雙手
Я только надеюсь, что у тебя есть обе руки
為我解開心裡扣
Развяжи мое сердце для меня
手牽手共渡患難
Рука об руку преодолевая невзгоды
替你分憂
Поделитесь своими заботами
但願日後我與你
Я надеюсь, что буду с вами в будущем
共對今生歡笑不休
Смеяться бесконечно в этой жизни
雙雙手牽手
Держась за руки обеими руками
共你一生永並頭
Вместе на всю оставшуюся жизнь
從此你一雙手
С этого момента у тебя есть обе руки
為我解開心裡扣
Развяжи мое сердце для меня





Авторы: JAMES WONG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.