Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between a Mother and a Child
Zwischen einer Mutter und einem Kind
I
know
you
don't
like
me
Ich
weiß,
du
magst
mich
nicht
Don't
like
the
things
I
do
Magst
nicht
die
Dinge,
die
ich
tue
The
saddest
part
just
might
be
Der
traurigste
Teil
könnte
wohl
sein
That
I
don't
like
you
too
Dass
ich
dich
auch
nicht
mag
You
think
you
know
my
story
Du
denkst,
du
kennst
meine
Geschichte
Well
maybe
you
did
for
a
little
while
Nun,
vielleicht
kanntest
du
sie
für
eine
kleine
Weile
I
guess
that's
the
way
it
sometimes
goes
Ich
schätze,
so
ist
das
manchmal
Between
a
mother
and
a
child
Zwischen
einer
Mutter
und
einem
Kind
All
my
life
you've
reminded
me
Mein
ganzes
Leben
lang
hast
du
mich
daran
erinnert
How
you
struggled
nine
long
months
Wie
du
neun
lange
Monate
gekämpft
hast
Your
achin'
back
and
your
swollen
feet
Dein
schmerzender
Rücken
und
deine
geschwollenen
Füße
How
you
almost
lost
me
once
Wie
du
mich
einmal
fast
verloren
hättest
You
say
you
gave
up
everything
Du
sagst,
du
hast
alles
aufgegeben
All
the
dreams
you
had
All
die
Träume,
die
du
hattest
Told
us
kids
we're
the
only
reason
Hast
uns
Kindern
erzählt,
wir
seien
der
einzige
Grund
You
stayed
there
with
our
dad
Warum
du
bei
unserem
Vater
geblieben
bist
And
you
want
me
to
cry
for
you
Und
du
willst,
dass
ich
um
dich
weine
You
want
me
to
feel
the
way
you
do
Du
willst,
dass
ich
fühle,
wie
du
fühlst
I'm
sorry
your
life
let
you
down
Es
tut
mir
leid,
dass
dein
Leben
dich
enttäuscht
hat
But
the
fault
it
is
not
mine
Aber
die
Schuld
liegt
nicht
bei
mir
It's
not
supposed
to
be
like
this
So
sollte
es
nicht
sein
Between
a
mother
and
a
child
Zwischen
einer
Mutter
und
einem
Kind
You
want
me
to
just
agree
Du
willst,
dass
ich
einfach
zustimme
With
everything
you
say
Allem,
was
du
sagst
Call
my
dad
the
bad
guy
Meinen
Vater
den
Bösen
nenne
Make
him
pay
and
pay
and
pay
Ihn
zahlen
und
zahlen
und
zahlen
lasse
It's
really
not
my
business
Es
ist
wirklich
nicht
meine
Angelegenheit
It
never
was
or
will
ever
be
War
es
nie
und
wird
es
nie
sein
But
I
know
nobody's
perfect
Aber
ich
weiß,
niemand
ist
perfekt
And
that's
counting
you
and
me
Und
das
zählt
dich
und
mich
Yeah
that's
counting
you
and
me
Ja,
das
zählt
dich
und
mich
I
don't
remember
all
that
happened
Ich
erinnere
mich
nicht
an
alles,
was
passiert
ist
Mama
I
was
just
a
kid
Mama,
ich
war
nur
ein
Kind
But
if
it
really
was
all
that
bad
Aber
wenn
es
wirklich
so
schlimm
war
Why
do
you
wish
I
did?
Warum
wünschst
du
dir,
ich
täte
es?
You
want
me
to
cry
for
you
Du
willst,
dass
ich
um
dich
weine
I'll
never
feel
the
way
you
do
Ich
werde
nie
so
fühlen
wie
du
I'm
sorry
your
life
let
you
down
Es
tut
mir
leid,
dass
dein
Leben
dich
enttäuscht
hat
But
the
fault
it
was
not
mine
Aber
die
Schuld
lag
nicht
bei
mir
It's
not
supposed
to
be
like
this
So
sollte
es
nicht
sein
Between
a
mother
and
a
child
Zwischen
einer
Mutter
und
einem
Kind
Oh
a
mother
and
a
child
Oh,
eine
Mutter
und
ein
Kind
You're
my
mother
and
I'm
your
child
Du
bist
meine
Mutter
und
ich
bin
dein
Kind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chely Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.