Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Object Of Your Rejection
Objekt deiner Ablehnung
I'm
that
little
voice
inside
your
head
Ich
bin
diese
kleine
Stimme
in
deinem
Kopf
Look
at
what
you've
done
to
me
Schau,
was
du
mir
angetan
hast
You
knew
all
along
that
you
were
lying
when
you
said,
Du
wusstest
die
ganze
Zeit,
dass
du
gelogen
hast,
als
du
sagtest,
All
those
pretty
words
and
lovely
things
All
diese
schönen
Worte
und
lieblichen
Dinge
You'd
really
like
to
be
let
off
the
hook
Du
wärst
wirklich
gern
fein
raus
Won't
somebody
scrub
your
conscience
clean?
Wird
nicht
jemand
dein
Gewissen
reinwaschen?
But
that
cannot
be
done,
you'll
probably
need
to
see
a
shrink
Aber
das
geht
nicht,
du
wirst
wahrscheinlich
einen
Therapeuten
aufsuchen
müssen
No,
you
can't
take
a
pill
to
silence
me
Nein,
du
kannst
keine
Pille
nehmen,
um
mich
zum
Schweigen
zu
bringen
So
I'll
keep
talkin'
and
talkin',
I
swear
I
won't
give
you
a
moments
peace
Also
werde
ich
weiterreden
und
weiterreden,
ich
schwöre,
ich
werde
dir
keinen
Moment
Ruhe
gönnen
You'll
never
again
have
to
look
my
face,
but
you'll
always
hear
from
me
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
müssen,
aber
du
wirst
immer
von
mir
hören
It
was
so
damn
easy
for
you
to
cut
off
your
affection
Es
war
so
verdammt
einfach
für
dich,
deine
Zuneigung
abzuschneiden
So
here
I
am
the
object
of
your
rejection
Also
hier
bin
ich,
das
Objekt
deiner
Ablehnung
Your
whole
life
you've
done
things
just
like
this
Dein
ganzes
Leben
lang
hast
du
Dinge
genau
so
gemacht
No
responsibility,
no
blame
Keine
Verantwortung,
keine
Schuld
But
you
can't
always
get
away
treatin'
people
like
shit,
Aber
du
kommst
nicht
immer
damit
durch,
Leute
wie
Scheiße
zu
behandeln,
And
expect
it
won't
catch
up
with
you
someday
Und
erwarten,
dass
es
dich
nicht
eines
Tages
einholt
So
I'll
keep
talkin'
and
talkin',
I
swear
I
won't
give
you
a
moments
peace
Also
werde
ich
weiterreden
und
weiterreden,
ich
schwöre,
ich
werde
dir
keinen
Moment
Ruhe
gönnen
You'll
never
again
have
to
look
my
face,
but
you'll
always
hear
from
me
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
müssen,
aber
du
wirst
immer
von
mir
hören
It
was
so
damn
easy
for
you
to
cut
off
your
affection
Es
war
so
verdammt
einfach
für
dich,
deine
Zuneigung
abzuschneiden
So
here
I
am
the
object
of
your
rejection
Also
hier
bin
ich,
das
Objekt
deiner
Ablehnung
I
am
your
creation
Ich
bin
deine
Schöpfung
Your
the
one
who
trapped
me
in
your
brain
Du
bist
derjenige,
der
mich
in
deinem
Gehirn
gefangen
hat
Now
I'm
forced
to
haunt
you
Jetzt
bin
ich
gezwungen,
dich
heimzusuchen
Bet
you
never
thought
we'd
turn
on
you
this
way
Wette,
du
hättest
nie
gedacht,
dass
wir
uns
so
gegen
dich
wenden
würden
So
I'll
keep
talkin'
and
talkin',
I
swear
I
won't
give
you
a
moments
peace
Also
werde
ich
weiterreden
und
weiterreden,
ich
schwöre,
ich
werde
dir
keinen
Moment
Ruhe
gönnen
You'll
never
again
have
to
look
my
face,
but
you'll
always
hear
from
me
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
müssen,
aber
du
wirst
immer
von
mir
hören
It
was
so
damn
easy
for
you
to
cut
off
your
affection
Es
war
so
verdammt
einfach
für
dich,
deine
Zuneigung
abzuschneiden
So
here
I
am
the
object
of
your
rejection
Also
hier
bin
ich,
das
Objekt
deiner
Ablehnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chely Wright
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.