Chely Wright - Rubbin' It In - перевод текста песни на немецкий

Rubbin' It In - Chely Wrightперевод на немецкий




Rubbin' It In
Man reibt es mir unter die Nase
Last night, I went out with some old friends
Gestern Abend ging ich mit alten Freunden aus
I couldn't help but think of you again
Ich konnte nicht anders, als wieder an dich zu denken
Someone was wearing your cologne
Jemand trug dein Parfüm
What a cruel way to remind me that you're gone
Was für eine grausame Art, mich daran zu erinnern, dass du weg bist
A couple danced over by the jukebox
Ein Paar tanzte drüben bei der Jukebox
Hand in hand, I thought they'd never stop
Hand in Hand, ich dachte, sie würden nie aufhören
They played our song again and again
Sie spielten unser Lied immer und immer wieder
How could anyone be so insensitive
Wie kann jemand nur so unsensibel sein
They're laughing at me, I just know it
Sie lachen mich aus, ich weiß es einfach
As if they knew all along I'd blow it
Als ob sie die ganze Zeit wussten, dass ich es vermasseln würde
Everywhere I turn
Wohin ich mich auch wende
Something reminds me of the way things were
Etwas erinnert mich daran, wie die Dinge waren
I love you, I lost you
Ich liebe dich, ich habe dich verloren
I know what a fool I've been
Ich weiß, was für ein Dummkopf ich war
And it seems like the whole world
Und es scheint, als ob die ganze Welt
Keeps rubbin' it in
Es mir immer wieder unter die Nase reibt
Every time I turn on the TV
Jedes Mal, wenn ich den Fernseher einschalte
I come across one of our favorite movies
Stoße ich auf einen unserer Lieblingsfilme
A love story that ends with a kiss
Eine Liebesgeschichte, die mit einem Kuss endet
How'd the cable company get in on this
Wie macht die Kabelgesellschaft da nur mit?
I swear I pass you when I'm on the highway
Ich schwöre, ich fahre an dir vorbei, wenn ich auf der Autobahn bin
Since when did everyone drive red Chevrolet's
Seit wann fahren alle rote Chevrolets?
It never really is your car
Es ist nie wirklich dein Auto
I think some people have taken this a little too far
Ich glaube, manche Leute haben das ein bisschen zu weit getrieben
They're laughing at me, I just know it
Sie lachen mich aus, ich weiß es einfach
As if they knew all along I'd blow it
Als ob sie die ganze Zeit wussten, dass ich es vermasseln würde
Everywhere I turn
Wohin ich mich auch wende
Something reminds me of the way things were
Etwas erinnert mich daran, wie die Dinge waren
I love you, I lost you
Ich liebe dich, ich habe dich verloren
I know what a fool I've been
Ich weiß, was für ein Dummkopf ich war
And it seems like the whole world
Und es scheint, als ob die ganze Welt
Keeps rubbin' it in
Es mir immer wieder unter die Nase reibt
They're laughing at me, I just know it
Sie lachen mich aus, ich weiß es einfach
As if they knew all along I'd blow it
Als ob sie die ganze Zeit wussten, dass ich es vermasseln würde
Everywhere I turn
Wohin ich mich auch wende
Something reminds me of the way things were
Etwas erinnert mich daran, wie die Dinge waren
I love you, I lost you
Ich liebe dich, ich habe dich verloren
I know what a fool I've been
Ich weiß, was für ein Dummkopf ich war
And it seems like the whole world
Und es scheint, als ob die ganze Welt
Keeps rubbin' it in
Es mir immer wieder unter die Nase reibt
Yeah, it seems like the whole world
Ja, es scheint, als ob die ganze Welt
Keeps rubbin' it
Es mir immer wieder unter die Nase reibt





Авторы: Chad Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.