Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa de Dos
Love Between Two
Nena,
Chema
Rivas
Baby,
Chema
Rivas
Mmh-mmh
(yeah)
Mmm-mmm
(yeah)
De
todo
el
vecindario
ella
es
la
más
linda
(la
más
linda)
Of
all
the
neighborhood
you
are
the
prettiest
(the
prettiest)
Si
no
fuera
por
ella
yo
me
moriría
If
it
weren't
for
you,
I
would
die
Gracias
a
ti,
mi
vida,
mi
música
brilla
Thanks
to
you,
my
life,
my
music
shines
Baby,
es
toda
pa
ti
Baby,
it's
all
for
you
Pila,
temas
en
el
iPhone,
oh,
no
Pile,
tracks
on
the
iPhone,
oh,
no
Nadie
entiende
nuestra
historia
de
amor
Nobody
understands
our
love
story
Vamos
a
gastar
el
money
en
Nueva
York
(oh-oh)
We're
going
to
spend
the
money
in
New
York
(oh-oh)
Por
encima
del
dinero,
de
la
fama,
por
encima
de
todo
Above
money,
above
fame,
above
everything
Yo
soy
quien
te
da
calor,
no,
no
I'm
the
one
who
gives
you
warmth,
no,
no
Mami,
olvida
ese
cabrón,
no,
no
Babe,
forget
that
asshole,
no,
no
Baby,
esto
es
cosa
de
dos,
tú
y
yo
Baby,
this
is
a
thing
for
two,
you
and
me
Por
encima
del
dinero,
de
la
fama,
por
encima
de
todo
Above
money,
above
fame,
above
everything
Si
él
no
te
da
calor
(sorry)
If
he
doesn't
give
you
warmth
(sorry)
Seré
yo
el
que
te
acalora
I'll
be
the
one
to
heat
you
up
Mami,
esto
es
cosa
de
dos
Babe,
this
is
a
thing
for
two
Y
a
ese
bobo,
que
le
jodan
And
that
idiot,
screw
him
Hacerlo
lento
tú
y
yo
Take
it
slow
you
and
me
Disfrutar
el
momento
Enjoy
the
moment
Ella
quiere
de
mi
boca,
yo
quiero
de
su
sabor
She
wants
from
my
mouth,
I
want
from
her
taste
Yo
quiero
ver
su
cintura
bailando
en
mi
habitación
I
want
to
see
her
waist
dancing
in
my
room
Ella
es
una
chica
buena,
yo
soy
ese
chico
malo
She
is
a
good
girl,
I
am
that
bad
boy
Que
aprendió
a
base
de
palos
y
ahora
me
veo
ilusionado
Who
learned
from
mistakes
and
now
I'm
excited
¿Y
ahora
qué
(¿y
ahora
qué)
And
now
what
(and
now
what)
Va
a
pasar?
(va
a
pasar?)
Is
going
to
happen?
(is
going
to
happen?)
Me
cansé
(me
cansé)
I'm
tired
(I'm
tired)
De
esperar
(de
esperar)
Of
waiting
(of
waiting)
Dame
una
oportunidad
Give
me
a
chance
Yo
soy
quien
te
da
calor,
no,
no
I'm
the
one
who
gives
you
warmth,
no,
no
Mami,
olvida
ese
cabrón,
no,
no
Babe,
forget
that
asshole,
no,
no
Baby,
esto
es
cosa
de
dos,
tú
y
yo
Baby,
this
is
a
thing
for
two,
you
and
me
Por
encima
del
dinero,
de
la
fama,
por
encima
de
todo
(todo)
Above
money,
above
fame,
above
everything
(everything)
A
veces
rayado,
casi
no
me
entiendo
Sometimes
crazy,
I
almost
don't
understand
myself
Solo
quiero
sacar
todo
lo
que
llevo
dentro
I
just
want
to
get
out
everything
I
have
inside
Si
yo
no
te
tengo
vivo
en
un
infierno
If
I
don't
have
you,
I
live
in
hell
De
todo
lo
que
quiero,
mami,
tú
eres
lo
primero
Of
everything
I
want,
babe,
you
are
the
first
Ahora
es
el
momento,
no
pierdas
el
tiempo
Now
is
the
time,
don't
waste
it
Déjame
pasar
mi
lengua
por
todo
tu
cuerpo
Let
me
run
my
tongue
all
over
your
body
Y
esto
es
lo
que
siento,
mami,
no
te
miento,
ah-ah
And
this
is
what
I
feel,
babe,
I'm
not
lying
to
you,
ah-ah
Si
necesitas
reggaeton,
dale
(dale)
If
you
need
reggaeton,
go
ahead
(go
ahead)
Haz
lo
que
quieras,
pero
tú
no
pare'
(no
pare')
Do
whatever
you
want,
but
don't
you
stop
(don't
stop)
De
mi
corazón
tú
tienes
la
llave
You
have
the
key
to
my
heart
Quieres
que
empiece,
pero
que
no
acabe,
yeah,
yeah
You
want
me
to
start,
but
never
end,
yeah,
yeah
No
sé
si
tú
me
quieres,
yo
a
ti
te
quiero
(mil
chupitos
de
tequila)
I
don't
know
if
you
love
me,
I
love
you
(a
thousand
tequila
shots)
No
sé
si
tú
me
quieres,
yo
a
ti
te
quiero
I
don't
know
if
you
love
me,
I
love
you
Pi-pila,
temas
en
el
iPhone,
oh,
no
Pi-pile,
tracks
on
the
iPhone,
oh,
no
Nadie
entiende
nuestra
historia
de
amor
Nobody
understands
our
love
story
Vamos
a
gastar
el
money
en
Nueva
York
(uoh-ouh)
We're
going
to
spend
the
money
in
New
York
(uoh-ouh)
Por
encima
del
dinero,
de
la
fama,
por
encima
de
todo
Above
money,
above
fame,
above
everything
Yo
soy
quien
te
da
calor,
no,
no
I'm
the
one
who
gives
you
warmth,
no,
no
Mami,
olvida
ese
cabrón,
no,
no
Babe,
forget
that
asshole,
no,
no
Baby,
esto
es
cosa
de
dos,
tú
y
yo
Baby,
this
is
a
thing
for
two,
you
and
me
Por
encima
del
dinero,
de
la
fama,
por
encima
de
todo
Above
money,
above
fame,
above
everything
Yo
soy
quien
te
da
calor,
oh-uoh-oh
I'm
the
one
who
gives
you
warmth,
oh-uoh-oh
Mami,
olvida
ese
cabrón,
oh-uoh-oh
Babe,
forget
that
asshole,
oh-uoh-oh
Baby,
esto
es
cosa
de
dos,
tú
y
yo
(eh-eh,
eh-eh)
Baby,
this
is
a
thing
for
two,
you
and
me
(eh-eh,
eh-eh)
Baby,
esto
es
cosa
de
dos,
tú
y
yo
(eh-eh,
eh-eh)
Baby,
this
is
a
thing
for
two,
you
and
me
(eh-eh,
eh-eh)
Nena,
Chema
Rivas,
eh
Baby,
Chema
Rivas,
eh
Chus
Santana
Chus
Santana
Loco
2021,
hey
Loco
2021,
hey
Cosa
de
dos
Love
Between
Two
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Falquet Moragues, Jesus Gascon Santana, Jose Maria Rivas Bejar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.