Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
yo
no
quiero
dinero
solo
quiero
triunfar
Und
ich
will
kein
Geld,
ich
will
nur
Erfolg
haben
Disfrutar
de
un
vaso
de
ron
en
la
barra
de
aquel
bar
Einen
Rum
an
der
Theke
jener
Bar
genießen
Y
que
nadie
nadie
nadie
me
diga
na
Und
dass
niemand,
niemand,
niemand
mir
etwas
sagt
Y
que
la
chica
que
me
guste
invitarla
a
bailar
Und
dass
ich
das
Mädchen,
das
mir
gefällt,
zum
Tanzen
einladen
kann
Así
que
dame
más
de
eso
que
me
vuelve
loco
Also
gib
mir
mehr
davon,
was
mich
verrückt
macht
Vamos
vamos
vamos
tan
pero
poco
a
poco
Los,
los,
los,
aber
ganz
langsam
Nadie
va
a
sentir
la
fuerza
que
hay
entre
nosotros
Niemand
wird
die
Kraft
spüren,
die
zwischen
uns
ist
Solo
dame
la
mano
para
viajar
al
cosmos
Gib
mir
nur
die
Hand,
um
zum
Kosmos
zu
reisen
Dame
la
mano
sentir
que
si
tú
y
yo
volar
por
el
cielo
dame
más
de
eso
Gib
mir
die
Hand,
spüren,
wie
wir,
du
und
ich,
durch
den
Himmel
fliegen,
gib
mir
mehr
davon
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
No
me
pidas
perdón
puede
que
esté
borracho
pero
borracho
de
amor
Bitte
mich
nicht
um
Verzeihung,
vielleicht
bin
ich
betrunken,
aber
betrunken
vor
Liebe
Que
si
no
estamos
juntos
puede
que
sea
lo
mejor
Dass
wir
nicht
zusammen
sind,
ist
vielleicht
das
Beste
No
paro
de
imaginar
tu
tumba
en
mi
habitación
Ich
kann
nicht
aufhören,
mir
deinen
Schwung
in
meinem
Zimmer
vorzustellen
No
se
lo
que
tiene
nena
no
sé
cómo
lo
hace
Ich
weiß
nicht,
was
sie
hat,
Baby,
ich
weiß
nicht,
wie
sie
es
macht
Ahora
estoy
perdido
me
consulto
por
los
bares
Jetzt
bin
ich
verloren,
ziehe
durch
die
Bars
Dame
más
de
eso
estoy
entre
los
mares
Gib
mir
mehr
davon,
ich
bin
zwischen
den
Meeren
Cogeme
la
mano
nena
quitame
los
males
Nimm
meine
Hand,
Baby,
nimm
meine
Sorgen
weg
Solos
tu
y
yo
en
mi
imaginación
Nur
du
und
ich
in
meiner
Vorstellung
La
única
que
quiero
cuando
termine
este
calenton
Die
Einzige,
die
ich
will,
wenn
diese
Hitze
endet
No
sé
si
es
amor
no
se
si
es
amor
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist,
ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist
Pero
me
encanta
cuando
obedece
el
corazón
Aber
ich
liebe
es,
wenn
das
Herz
gehorcht
Dame
la
mano
y
volamos
Gib
mir
die
Hand
und
wir
fliegen
Fuimos
cuando
nos
besamos
Wir
flogen,
als
wir
uns
küssten
Sus
ojos
me
mataron
Ihre
Augen
haben
mich
getötet
Al
cielo
me
llevaron
In
den
Himmel
haben
sie
mich
gebracht
Esta
soltera
porque
está
de
moda
Sie
ist
Single,
weil
es
in
Mode
ist
Si
me
miras
se
pone
celosa
Wenn
du
mich
ansiehst,
wird
sie
eifersüchtig
Yo
cuento
lunares
y
ella
cuenta
las
horas
Ich
zähle
Leberflecken
und
sie
zählt
die
Stunden
Para
besar
mi
boca
Um
meinen
Mund
zu
küssen
Dame
la
mano
sentir
que
si
tú
y
yo
volar
por
el
cielo
dame
más
de
eso
Gib
mir
die
Hand,
spüren,
wie
wir,
du
und
ich,
durch
den
Himmel
fliegen,
gib
mir
mehr
davon
Dame
la
mano
sentir
que
si
tú
y
yo
volar
por
el
cielo
dame
más
de
eso
Gib
mir
die
Hand,
spüren,
wie
wir,
du
und
ich,
durch
den
Himmel
fliegen,
gib
mir
mehr
davon
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Dame
más
dame
más
Gib
mir
mehr,
gib
mir
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose María Rivas Béjar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.