Chema Rivas - Se Te Nota - перевод текста песни на немецкий

Se Te Nota - Chema Rivasперевод на немецкий




Se Te Nota
Man sieht es dir an
Niña, ven para acá que se te nota
Mädchen, komm her, denn man sieht es dir an
Que está celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que se te nota
Dass man es dir ansieht
Nena Chema Rivas
Baby, Chema Rivas
Esto es de corazón
Das kommt von Herzen
Ha pasado el tiempo y no pierdo la fe
Die Zeit ist vergangen und ich verliere den Glauben nicht
Me siento como un niño que vuelve a nacer
Ich fühle mich wie ein Kind, das neu geboren wird
Eres como esa crema que calma la piel
Du bist wie diese Creme, die die Haut beruhigt
Me pasaría la noche hasta el amanecer
Ich würde die Nacht bis zum Morgengrauen verbringen
En una playa del puerto
An einem Strand am Hafen
Contagiado de sentimientos
Angesteckt von Gefühlen
Si me lo pides, me quedo
Wenn du mich bittest, bleibe ich
Niña, ven pa' acá que se te nota
Mädchen, komm her, denn man sieht es dir an
Que estás celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que soy un loco, eso es lo que te vuelve loca
Dass ich verrückt bin, das ist es, was dich verrückt macht
Vamos a hacerlo lento al ritmo de las olas
Lass es uns langsam tun, im Rhythmus der Wellen
Y no me de más bola
Und zier dich nicht so
Que se te nota
Dass man es dir ansieht
Que estás celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que soy un loco, eso es lo que te vuelve loca
Dass ich verrückt bin, das ist es, was dich verrückt macht
Vamos a hacerlo lento al ritmo de las olas
Lass es uns langsam tun, im Rhythmus der Wellen
Y no me de más bola
Und zier dich nicht so
Si juegas conmigo, niña, prefiero que sea en mi cama
Wenn du mit mir spielst, Mädchen, dann lieber in meinem Bett
Y vamos a hacerlo to'a la noche hasta que se acabe la gana
Und lass es uns die ganze Nacht tun, bis die Lust vergeht
No se echa pa'lante pero la entiendo con la mirada
Sie macht keinen Schritt nach vorn, aber ich verstehe sie mit einem Blick
Tiene carita de buena y luego se convierte en mala
Sie hat ein unschuldiges Gesicht und wird dann zur Bösen
En la disco reggaetón
In der Disco, Reggaeton
Ella baila esta canción
Sie tanzt zu diesem Lied
Sabes que la hice pa' ella
Sie weiß, dass ich es für sie gemacht habe
Y me salió del corazón
Und es kam mir vom Herzen
A su novio lo dejó
Ihren Freund hat sie verlassen
Porque como yo no hay dos
Denn einen wie mich gibt es nicht zweimal
Se te nota en la mirada
Man sieht es dir am Blick an
Que el bueno soy yo
Dass ich der Richtige bin
Y no
Und nein
No vengas hablándome de amor
Komm mir nicht und rede von Liebe
Para mí, besarte fue un honor
Für mich war es eine Ehre, dich zu küssen
Ojalá te quieran como yo
Hoffentlich liebt man dich so wie ich
No
Nein
No vengas hablándome de amor
Komm mir nicht und rede von Liebe
Para mí, besarte fue un honor
Für mich war es eine Ehre, dich zu küssen
Ojalá te quieran como yo
Hoffentlich liebt man dich so wie ich
Niña, ven pa' acá que se te nota
Mädchen, komm her, denn man sieht es dir an
Que estás celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que soy un loco, eso es lo que te vuelve loca
Dass ich verrückt bin, das ist es, was dich verrückt macht
Vamos a hacerlo lento al ritmo de las olas
Lass es uns langsam tun, im Rhythmus der Wellen
Y no me de más bola
Und zier dich nicht so
Que se te nota
Dass man es dir ansieht
Que estás celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que soy un loco eso es lo que te vuelve loca
Dass ich verrückt bin, das ist es, was dich verrückt macht
Vamos a hacerlo lento al ritmo de las olas
Lass es uns langsam tun, im Rhythmus der Wellen
Y no me de más bola
Und zier dich nicht so
Sube la temperatura hace calor
Die Temperatur steigt, es ist heiß
Recuerdo que a los quince todo era mejor
Ich erinnere mich, mit fünfzehn war alles besser
Me acuerdo de las noches en el Botellón
Ich erinnere mich an die Nächte beim Botellón
De aquí nadie se pira hasta que se acabe el ron
Von hier haut keiner ab, bis der Rum alle ist
Por esos amigos que siempre están
Für die Freunde, die immer da sind
Y los que se hallan ido que no vuelvan más
Und die, die gegangen sind, sollen nie mehr wiederkommen
Dale mami, pa' eres un Grammy
Los Mami, für mich bist du ein Grammy
Me siento a 300 como en un Bugatti
Ich fühle mich wie 300, wie in einem Bugatti
Vamos al fin del mundo o a una playa al Cali
Lass uns ans Ende der Welt gehen oder an einen Strand in Cali
Cuando despertemos, volamos a Miami, yah
Wenn wir aufwachen, fliegen wir nach Miami, yeah
Pal' Miami gyal
Für das Miami-Girl
Vamos a bailar
Lass uns tanzen
Que yo soy tu man
Denn ich bin dein Mann
No lo pienses más
Denk nicht länger drüber nach
Que conmigo esta noche
Denn mit mir heute Nacht
te mojarás
Wirst du feucht werden
Está sobrando la ropa
Die Kleidung ist überflüssig
Quítatela
Zieh sie aus
No
Nein
No vengas hablándome de amor
Komm mir nicht und rede von Liebe
Para besarte fue un honor
Für mich war es eine Ehre, dich zu küssen
Ojalá te quieran como yo
Hoffentlich liebt man dich so wie ich
No
Nein
No vengas hablándome de amor
Komm mir nicht und rede von Liebe
Para mí, besarte fue un honor
Für mich war es eine Ehre, dich zu küssen
Ojalá te quieran como yo
Hoffentlich liebt man dich so wie ich
Niña, ven pa' acá que se te nota
Mädchen, komm her, denn man sieht es dir an
Que estás celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que soy un loco eso es lo que te vuelve loca
Dass ich verrückt bin, das ist es, was dich verrückt macht
Vamos a hacerlo lento al ritmo de las olas
Lass es uns langsam tun, im Rhythmus der Wellen
Y no me de más bola
Und zier dich nicht so
Que se te nota
Dass man es dir ansieht
Que estás celosa cuando yo me voy con otra
Dass du eifersüchtig bist, wenn ich mit einer anderen gehe
Que soy un loco eso es lo que te vuelve loca
Dass ich verrückt bin, das ist es, was dich verrückt macht
Vamos a hacerlo lento al ritmo de las olas
Lass es uns langsam tun, im Rhythmus der Wellen
Y no me de más bola
Und zier dich nicht so
Nena Chema Rivas
Baby, Chema Rivas
Lo que me gusta el reggaetón
Wie ich Reggaeton mag
Esto es de corazón para ti mi amor
Das kommt von Herzen für dich, meine Liebe
Eeh, asa, cómo me gusta a el verano
Eeh, asa, wie ich den Sommer mag





Авторы: Jose Maria Rivas Bejar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.