Текст и перевод песни Chemistry - Kimiwo Sagashiteta - The Wedding Song
Kimiwo Sagashiteta - The Wedding Song
I Was Looking for You - The Wedding Song
きっと気づけなかった
I
guess
I
hadn't
realized
it,
君に初めて出会うその瞬間(とき)までは
Until
the
moment
I
met
you
for
the
first
time,
ひとりで生きていけると思って
I
thought
I
could
live
on
my
own
and
じっと抱え込んでた
I
had
always
kept
them
in,
どんな心残りも
Any
regrets
I
had,
あどけない微笑みが
Your
innocent
smile,
全部吹き飛ばしてくれた
Blew
them
all
away.
ずっとずっと君のそばで
Always
and
forever
by
your
side,
誰よりも近いこの場所で
In
this
place
closer
than
anyone
else,
何よりも強い気持ちで
僕は
With
my
strongest
feelings,
I
will
君を守り続ける
Continue
to
protect
you.
やっと分かったはずなのに
I
had
finally
understood
it,
but
向き合った途端に
強がってみせたりして...
As
soon
as
I
faced
you,
I
tried
to
act
strong...
これまでも
これからも
繰り返すかもしれない
It
may
happen
again
and
again,
伝えたい言葉さえ
見つけられない時は涙流そう
When
I
can't
even
find
the
words
to
say,
I'll
let
the
tears
flow.
僕たち二人ならば
すべて乗り越えてゆくだろう
If
it's
just
the
two
of
us,
we'll
overcome
everything.
ずっとずっと君のそばで
Always
and
forever
by
your
side,
誰よりも近いこの場所で
In
this
place
closer
than
anyone
else,
何よりも強い気持ちで
僕は
With
my
strongest
feelings,
I
will
君を守り続ける
Continue
to
protect
you.
光のまぶしい朝でも
風の吹きつける夜でも
Whether
in
the
blinding
light
of
dawn
or
the
windswept
nights,
いつの日でも変らない気持ちで
With
feelings
that
never
change,
僕だけを見ててほしい
I
want
you
to
look
only
at
me.
星つぶ数えて
ため息ついた
これだけの偶然の中で
Counting
the
stars,
I
sighed.
Within
these
coincidences,
たったひとつ
ふたりの中に
生まれたものは
Only
one
was
born
between
us
奇蹟なんかじゃないから
It's
not
a
miracle.
ずっとずっと君のそばで
Always
and
forever
by
your
side,
誰よりも近いこの場所で
In
this
place
closer
than
anyone
else,
何よりも強い気持ちで
僕は
With
my
strongest
feelings,
I
will
君を守り続ける
Continue
to
protect
you.
今日もあしたもあさっても
Today,
tomorrow,
and
the
day
after
どれだけの時がたっても
No
matter
how
much
time
passes,
これだけは変らないんだ
This
will
never
change:
僕は
君だけを見つめている
I
am
looking
only
at
you.
きっと分かってたんだ
I
guess
I
had
known
it,
君に初めて出会ったその瞬間(とき)
には
At
the
moment
I
first
met
you,
さがし続けてたんだ
I
had
been
searching
and,
僕は君をさがしてた
I
was
looking
for
you.
僕は君をさがしてた
I
was
looking
for
you.
僕は君をさがしてた
I
was
looking
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: daisuke kawaguchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.