Текст и перевод песни Chemistry - いとしい人 (Single Ver.)
いとしい人 (Single Ver.)
My Dearest (Single Ver.)
木漏れ日の遊歩道
Through
the
sun-dappled
path
やわらいだ
キミの笑顔
Your
gentle
smile
小鳥みたいに
鳴いている
It
chirps
like
a
bird
むじゃきな
いとしい人
My
innocent
beloved
僕がその髪撫でよう
Let
me
caress
your
hair
キミが不安な
その時は
When
you're
feeling
down
僕の手で暖めよう
I'll
warm
you
with
my
hands
こごえそうな時は
When
you're
shivering
ぬくもりを
伝えられるように
I'll
convey
my
warmth
to
you
そよ風に
吹かれてる
Blowing
in
the
breeze
やわらげな
キミの笑顔
Your
gentle
smile
木陰にもたれ
揺らいでる
Leaning
against
the
shade,
swaying
眠たげな
いとしい人
My
sleepy
beloved
僕だけは
いてあげよう
I'll
be
by
your
side
君が寂しい
その時は
When
you're
lonely
新しいこの時代を
肩ならべて
過ごそう
Let's
face
this
new
era
together
僕とずっと
歩いてゆけばいい
Walk
with
me
forever
僕だけは
知ってるよ
I
know
it
all
too
well
終わってしまった
恋ならば
If
love
is
over
子守歌きかせよう
泣きやむまで
ずっと
I'll
sing
you
a
lullaby
until
you
stop
crying
耳もとで
語りかけるように
Whispering
in
your
ear
そよ風で
鳴いている
Rustling
in
the
breeze
うるわしい
キミの笑顔
Your
beautiful
smile
優しい人の香り
A
gentle
fragrance
かろやかな
いとしい人
My
light-hearted
beloved
キミの歌声
惹かれてる
I'm
drawn
to
your
singing
愛おしい
その笑顔は
Your
precious
smile
Oh
いつまでも
微笑んでいる
Oh,
forever
smiling
天使のような
いとしい人よ
My
beloved,
like
an
angel
(ずっと)いとしい
yeah
(Forever)
beloved,
yeah
(ずっと)このままキミと一緒に手をつないで歩きたい
(Forever)
I
want
to
walk
with
you,
holding
hands
(ずっと)いとしい
yeah
(Forever)
beloved,
yeah
(ずっと)キミが困った時は僕が背中押してあげるから
(Forever)
When
you're
in
trouble,
I'll
give
you
a
push
(いとしい)いとしい人よ
(My
beloved)
my
beloved
(ずっと)どうしてもキミの事僕が守りたくて
(Forever)
I
want
to
protect
you
no
matter
what
(ずっと)いとしい
(Forever)
beloved
(ずっと)僕の肩に抱きよせ
キミを連れ去って
oh
yes
(Forever)
Hold
me
close
and
I'll
take
you
away,
oh
yes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 堂珍 嘉邦, Spanova, 堂珍 嘉邦, spanova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.