Текст и перевод песни Chemistry - 伝説の草原
風の先と
雲の影が
道しるべ
The
end
of
the
wind
and
the
shadow
of
the
clouds
are
my
guide
胸に秘めた
言い伝えと
カラ回り
My
cherished
legend
and
my
spinning
wheels
in
my
heart
「無茶だよ」と笑われたっていい
It's
okay
even
if
you
laugh
and
say,
"It's
reckless"
信じただけ
進めばいい
If
you
believe,
just
go
forward
昨日に背を
明日に目を
はるか遠く
目指すはただひとつ
Turning
my
back
on
yesterday,
my
eyes
on
tomorrow,
far
far
away
太陽の
真下にあるという
伝説の
草原へ!
To
the
legendary
meadow
that
is
said
to
be
under
the
sun!
減っていく
靴底は
足跡を
道なき道に
残してきた印
The
soles
of
my
shoes
are
wearing
thin,
leaving
footprints
on
the
pathless
path
増えていく
傷跡は
動かない
景色を
切り裂いてきた印
The
scars
are
increasing,
tearing
into
the
unchanging
scenery
うつむかない
疑わない
振り向かずに
目指すはただひとつ
I
will
not
be
discouraged,
I
will
not
doubt,
I
will
not
turn
back
誰もが
まだ見たことのない
伝説の
草原へ!
To
the
legendary
meadow
that
no
one
has
ever
seen!
「あるわけない」と笑うだけのヤツに説明などいらない
I
don't
need
to
explain
to
those
who
just
laugh
and
say,
"It
doesn't
exist"
「なかったならどうする?」とおびえるヤツらは...
いっそ放っておけ!
Those
who
are
afraid
and
ask,
"What
if
it
doesn't
exist?"...
just
let
them
be!
僕たちは
一度だけ
この星に
生まれることができたっていうのに
We
were
only
born
on
this
planet
once
僕らには
一度だけ
冒険の
旅に向かうチャンスがあるのに
We
only
have
one
chance
to
go
on
an
adventure
胸に手を
明日に目を
丘の向こう
目指すはただひとつ
My
heart
in
my
hand,
my
eyes
on
tomorrow,
beyond
the
hill
太陽の
真下にある
風と雲の
歓声がうずまく
Under
the
sun,
the
wind,
the
clouds,
and
the
cheers
もうすぐ
目の前に広がる
伝説の
草原へ!
Soon,
the
legendary
meadow
will
spread
out
before
my
eyes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 麻生 哲朗, 谷口 尚久, 麻生 哲朗, 谷口 尚久
Альбом
fo(u)r
дата релиза
16-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.