CHEN - On the road - перевод текста песни на немецкий

On the road - CHENперевод на немецкий




On the road
Auf dem Weg
Hm, hm, hm, yeah
Hm, hm, hm, yeah
Hm, hm, hm, hm, hm, hm
Hm, hm, hm, hm, hm, hm
Oh, keep it
Oh, weiter so
Oh, we're gonna keep it, keep it
Oh, wir machen weiter, weiter
Ah, yeah
Ah, yeah
夢みてるんだ ずっと
Ich träume immer noch davon,
あの遙かな to the goal
von diesem fernen Ziel.
いつ辿り着けるんだろう? Oh (Get up, brave it out)
Wann werden wir es wohl erreichen? Oh (Steh auf, halt durch)
Uh, 今日も傷だらけ
Uh, auch heute voller Blessuren,
アセってたまに fall
manchmal falle ich in Eile.
何回 転んでもいい
Es ist egal, wie oft wir hinfallen,
So I'll take you there
also bringe ich dich dorthin.
君がくれたコンパス
Der Kompass, den du mir gabst,
迷った時には
wenn ich mich verirrt habe,
その針が指す方へ
zeigt mir die Richtung.
新しい景色が待っているから
Denn eine neue Landschaft wartet,
Go wherever we want
also lass uns gehen, wohin wir wollen.
Oh, 一緒に どこまでも
Oh, zusammen, bis ans Ende der Welt.
この道なき道 楽しもう
Lasst uns diesen Weg ohne Pfad genießen.
We're on the road
Wir sind auf dem Weg.
まだ旅の途中
Noch mitten auf der Reise.
Hey, my buddy 僕らに
Hey, meine Liebste, Tränen
涙なんて 似合わないさ
stehen uns nicht.
いつだって笑って
Lass uns immer lächeln,
行こう here we go
auf geht's, hier sind wir.
Ah, 弱い自分を知って
Ah, ich erkannte meine Schwächen
少しだけ強くなれた
und wurde ein wenig stärker.
そこからまた one more try, uh
Von da an noch ein Versuch, uh.
独りきりではできない事もある
Es gibt Dinge, die man nicht alleine tun kann.
越えられない坂道も
Auch unüberwindbare Hügel
No more, 怖くはないよ
machen mir keine Angst mehr.
間違えたり悩んだり
Fehler machen, sich Sorgen machen,
星のない夜
in sternenlosen Nächten,
はぐれないように
damit wir uns nicht verlieren,
互いを照らし合う
leuchten wir uns gegenseitig an.
これからも here the light
Auch weiterhin, hier ist das Licht.
Go wherever we want
Geh, wohin wir wollen.
Oh, 一緒に どこまでも
Oh, zusammen, bis ans Ende der Welt.
この道なき道 楽しもう
Lasst uns diesen Weg ohne Pfad genießen.
We're on the road
Wir sind auf dem Weg.
まだ旅の途中
Noch mitten auf der Reise.
Hey, my buddy 僕らに
Hey, meine Liebste, Tränen
涙なんて 似合わないさ
stehen uns nicht.
いつだって笑って
Lass uns immer lächeln,
行こう here we go
auf geht's, hier sind wir.
Don't close your eyes 雲の向こう
Schließ deine Augen nicht, hinter den Wolken
バラ色の (ひか)
wartet ein rosafarbener,
る地平線 so bright
schimmernder Horizont, so hell.
いつの日かそんな朝焼けが見たい
Eines Tages möchte ich so einen Sonnenaufgang sehen.
約束の場所 君と並んで
Am versprochenen Ort, Seite an Seite mit dir.
その時まで keep it, keep it
Bis dahin, mach weiter, mach weiter,
Just keep it up, alright?
gib einfach nicht auf, okay?
Go wherever we want
Geh, wohin wir wollen.
Oh, 一緒に どこまでも
Oh, zusammen, bis ans Ende der Welt.
この道なき道 楽しもう
Lasst uns diesen Weg ohne Pfad genießen.
We're on the road again
Wir sind wieder auf dem Weg.
まだ旅の途中
Noch mitten auf der Reise.
Hey, my buddy 僕らに
Hey, meine Liebste, Tränen
涙なんて 似合わないさ
stehen uns nicht.
いつだって笑って
Lass uns immer lächeln,
行こう here we go
auf geht's, hier sind wir.
Hey, my buddy まだまだ
Hey, meine Liebste, immer weiter.
My buddy このまま
Meine Liebste, so wie es ist.
道なき道 楽しもう
Lasst uns diesen Weg ohne Pfad genießen.
We're on the road
Wir sind auf dem Weg.
どこまでも
Bis ans Ende der Welt.
Hey, my buddy 僕らに
Hey, meine Liebste, Tränen
涙なんて 似合わないさ
stehen uns nicht.
いつだって笑って
Lass uns immer lächeln,
行こう here we go
auf geht's, hier sind wir.





Авторы: Adrian Mckinnon, Greg Bonnick, Hayden Chapman, Hyun Jo, Natsumi Kobayashi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.