Текст и перевод песни Cheng Bi - 樹啊樹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人一旦活久了些
My
eternity
is
encrusted
因為記憶的緣故
Within
the
amber
of
memory
某些詞彙就變得
Where
certain
words
have
decayed
變得不再那麼單純
And
taken
on
a
diseased
complexity
小時候看樹就是樹
As
a
child
a
tree
was
just
a
tree
爬上面
迎風
Whose
limbs
carried
me
into
the
breeze
麥浪滾滾俯瞰
Where
the
wind
orchestrated
the
wheat
俯瞰整個華北平原
And
the
North
China
Plain
rippled
beneath
my
feet
可惜啊
時間啊
But
time
and
its
horrors
漸漸被成長佔據
Have
exacted
their
cost
耐心啊
變沒有
And
I
now
lack
the
patience
路過匆匆一瞥
For
anything
less
than
a
gallop
past
後來有一位戀人
Then
came
a
lover
不經意慢慢出現
Whose
sonorous
voice
聲音渾厚
明朗歡樂
Filled
me
with
laughter
and
joy
他的名字叫做樹啊樹
For
his
name
was
Tree
Oh
Tree
和他走過一段路
Our
paths
intertwined
和他說過很多話
And
our
words
were
uncounted
以為會留住些什麼
I
thought
our
bond
was
unbreakable
卻很快就說了再見
Yet
too
soon
it
unraveled
and
frayed
可惜啊
一轉眼
The
years
have
passed
so
quickly
所有都成了記憶
And
everything
has
become
a
memory
樹啊樹
站在那
Tree
Oh
Tree
remains
the
same
什麼都沒有變化
As
though
time’s
passage
has
had
no
sway
很多年
過去了
The
years
have
aged
us
我們也都老去
But
Tree
Oh
Tree
remains
unchanged
樹啊樹
還在那
It
stands
impervious
似乎歲月未經過
To
the
years
that
have
ravaged
our
bodies
and
brains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 程璧
Альбом
步履不停
дата релиза
23-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.