Cheng Bi - 樹啊樹 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cheng Bi - 樹啊樹




樹啊樹
Tree Oh Tree
人一旦活久了些
My eternity is encrusted
因為記憶的緣故
Within the amber of memory
某些詞彙就變得
Where certain words have decayed
變得不再那麼單純
And taken on a diseased complexity
小時候看樹就是樹
As a child a tree was just a tree
爬上面 迎風
Whose limbs carried me into the breeze
麥浪滾滾俯瞰
Where the wind orchestrated the wheat
俯瞰整個華北平原
And the North China Plain rippled beneath my feet
可惜啊 時間啊
But time and its horrors
漸漸被成長佔據
Have exacted their cost
耐心啊 變沒有
And I now lack the patience
路過匆匆一瞥
For anything less than a gallop past
後來有一位戀人
Then came a lover
不經意慢慢出現
Whose sonorous voice
聲音渾厚 明朗歡樂
Filled me with laughter and joy
他的名字叫做樹啊樹
For his name was Tree Oh Tree
和他走過一段路
Our paths intertwined
和他說過很多話
And our words were uncounted
以為會留住些什麼
I thought our bond was unbreakable
卻很快就說了再見
Yet too soon it unraveled and frayed
可惜啊 一轉眼
The years have passed so quickly
所有都成了記憶
And everything has become a memory
樹啊樹 站在那
Tree Oh Tree remains the same
什麼都沒有變化
As though time’s passage has had no sway
很多年 過去了
The years have aged us
我們也都老去
But Tree Oh Tree remains unchanged
樹啊樹 還在那
It stands impervious
似乎歲月未經過
To the years that have ravaged our bodies and brains





Авторы: 程璧


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.