Chenoa - Como un fantasma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chenoa - Como un fantasma




Como un fantasma
Как призрак
Decido no extrañarte
Я решила не скучать по тебе,
Vestirme y levantarme
Встать, одеться и уйти,
Quiero escaparme de tu sombra
Я хочу сбежать от твоей тени.
Me pinto una sonrisa
Я нарисую улыбку на своем лице,
Estoy tan convencida
Я так уверена в себе,
Voy a vivir de nuevo ahora
Я собираюсь зажить по-новому прямо сейчас.
Ya no
Я больше не знаю,
Por qué si no te quiero ver
Почему, если я не хочу тебя видеть,
Regresas a mi mente sin aviso
Ты возвращаешься в мои мысли без предупреждения,
Y no puedo correr
И я не могу убежать.
Como un fantasma me sigues de nuevo
Как призрак, ты снова за мной следуешь,
Te siento, te respiro, te pienso, te espero
Я чувствую тебя, я дышу тобой, я думаю о тебе, я жду тебя,
Y sin quererlo hasta suspiro contigo
И невольно я даже вздыхаю вместе с тобой.
No encuentro una razón ya no, ya no
Я не могу больше найти причину, нет, нет.
Como un fantasma te llevo conmigo
Как призрак, я ношу тебя с собой,
Te pienso aunque no quiero, te evito y no puedo
Я думаю о тебе, хотя и не хочу, я избегаю тебя, но не могу,
Por más que intento no te olvido, estás vivo
Как бы я ни старалась, я не могу тебя забыть, ты жив,
En cada sensación de amor, de amor
В каждом чувстве любви, любви.
Como te saco de
Как мне вытащить тебя из себя?
Te invento en todas partes
Я представляю тебя повсюду,
No cómo borrarte
Я не знаю, как стереть тебя,
De cada espacio en mi memoria
Из каждого уголка моей памяти.
Quisiera que te fueras
Я хотела бы, чтобы ты ушел,
Por fin de mi existencia
Наконец-то ушел из моей жизни,
Para escribir mi nueva historia
Чтобы я могла написать свою новую историю.
Ya no
Я больше не знаю,
Por qué si no te quiero ver
Почему, если я не хочу тебя видеть,
Regresas a mi mente sin aviso
Ты возвращаешься в мои мысли без предупреждения,
Y no puedo correr
И я не могу убежать.
Como un fantasma me sigues de nuevo
Как призрак, ты снова за мной следуешь,
Te siento, te respiro, te pienso, te espero
Я чувствую тебя, я дышу тобой, я думаю о тебе, я жду тебя,
Y sin quererlo hasta suspiro contigo
И невольно я даже вздыхаю вместе с тобой.
No encuentro una razón ya no, ya no
Я не могу больше найти причину, нет, нет.
Como un fantasma te llevo conmigo
Как призрак, я ношу тебя с собой,
Te pienso aunque no quiero, te evito y no puedo
Я думаю о тебе, хотя и не хочу, я избегаю тебя, но не могу,
Por más que intento no te olvido, estás vivo
Как бы я ни старалась, я не могу тебя забыть, ты жив,
En cada sensación de amor, de amor
В каждом чувстве любви, любви.
Como te saco de mí, de
Как мне вытащить тебя из себя, из себя?
Déjame en paz por favor
Оставь меня в покое, пожалуйста,
Déjame ser
Дай мне быть собой,
Quiero libarme de ti
Я хочу освободиться от тебя,
¿Cómo lo haré?
Но как мне это сделать?
Como un fantasma me sigues de nuevo
Как призрак, ты снова за мной следуешь,
Te siento, te respiro, te pienso, te espero
Я чувствую тебя, я дышу тобой, я думаю о тебе, я жду тебя,
Y sin quererlo hasta suspiro contigo
И невольно я даже вздыхаю вместе с тобой.
No encuentro una razón ya no, ya no
Я не могу больше найти причину, нет, нет.
Como un fantasma te llevo conmigo
Как призрак, я ношу тебя с собой,
Te pienso aunque no quiero, te evito y no puedo
Я думаю о тебе, хотя и не хочу, я избегаю тебя, но не могу,
Por más que intento no te olvido, estás vivo
Как бы я ни старалась, я не могу тебя забыть, ты жив,
En cada sensación de amor, de amor
В каждом чувстве любви, любви.
Como te saco de
Как мне вытащить тебя из себя?





Авторы: Yoel Henriquez, Mauricio Francisco Gasca Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.