Chenoa - Dame - Live Version "Contigo Donde Estes" - перевод текста песни на немецкий

Dame - Live Version "Contigo Donde Estes" - Chenoaперевод на немецкий




Dame - Live Version "Contigo Donde Estes"
Gib mir - Live-Version "Contigo Donde Estes"
Baby, me atrapas me enloqueces,
Baby, du fängst mich, du machst mich verrückt,
Con tu cuerpo me tienes
Mit deinem Körper hast du mich
Justo en el punto que quieres,
Genau an dem Punkt, den du willst,
Donde el alma se pierde
Wo die Seele sich verliert
Baby, dime lo que piensas,
Baby, sag mir, was du denkst,
Me estoy dando cuenta
Ich merke gerade
De eso que estas provocando,
Was du da provozierst,
Y muy bien lo que estas pensando
Und ich weiß sehr gut, was du denkst
Sabes lo que yo estoy sintiendo
Du weißt, was ich fühle
Me vuelvo loco con tu cruel movimiento
Ich werde verrückt durch deine wilde Bewegung
Cuanto quisiera con mis labios tocarte
Wie sehr möchte ich dich mit meinen Lippen berühren
Acariciarte, seducirte y amarte
Dich streicheln, dich verführen und dich lieben
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Quiero sentir
Ich will fühlen
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Todo de ti
Alles von dir
Quiero Quiero Quiero
Ich will, ich will, ich will
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Quiero sentir
Ich will fühlen
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Todo de ti
Alles von dir
Quiero Quiero Quiero
Ich will, ich will, ich will
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
Me llamas y me dices que me quieres
Du rufst mich an und sagst mir, dass du mich willst
Y que me das la vida sola por tenerme
Und dass du dein Leben gibst, nur um mich zu haben
Te pido un poco mas de tu tiempo
Ich bitte dich um ein bisschen mehr deiner Zeit
No ves que estoy muriendo
Siehst du nicht, dass ich sterbe
Solo por un beso
Nur für einen Kuss
Es urgente ponerte en mis brazos,
Es ist dringend, dich in meine Arme zu schließen,
Sin ti me voy hundiendo despacio
Ohne dich gehe ich langsam unter
Sabes lo que yo estoy sintiendo
Du weißt, was ich fühle
Me vuelvo loco con tu cruel movimiento
Ich werde verrückt durch deine wilde Bewegung
Cuanto quisiera con mis labios tocarte
Wie sehr möchte ich dich mit meinen Lippen berühren
Acariciarte, seducirte y amarte
Dich streicheln, dich verführen und dich lieben
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Quiero sentir
Ich will fühlen
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Todo de ti
Alles von dir
Quiero quiero quiero
Ich will, ich will, ich will
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Quiero sentir
Ich will fühlen
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Todo de ti
Alles von dir
Quiero quiero quiero
Ich will, ich will, ich will
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Quiero sentir
Ich will fühlen
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Todo de ti
Alles von dir
Quiero quiero quiero
Ich will, ich will, ich will
Perderme en tu pasion y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren
Que mas da si no es para siempre lo que sientes
Was macht es schon, wenn das, was du fühlst, nicht für immer ist
Solo que solo al mirarte asi puedo amarte asi
Ich weiß nur: Nur wenn ich dich so ansehe, kann ich dich so lieben.
Pideme aquello que quieras, lo que quieras
Bitte mich um das, was du willst, was immer du willst
Si no es amor, basta con tu pasión
Wenn es keine Liebe ist, reicht deine Leidenschaft
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Quiero sentir
Ich will fühlen
Dame dame dame dame,
Gib mir, gib mir, gib mir, gib mir,
Todo de ti
Alles von dir
Quiero quiero quiero
Ich will, ich will, ich will
Perderme en tu pasión y tu deseo
Mich in deiner Leidenschaft und deinem Verlangen verlieren





Авторы: Francisco Javier Ponferrada Rodriguez, Bruno Nicolas Fernandez, Beatriz Alvarez Ros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.