Chenoa - Ladrón De Corazones - перевод текста песни на немецкий

Ladrón De Corazones - Chenoaперевод на немецкий




Ladrón De Corazones
Dieb der Herzen
Merodea, se esconde en la noche
Er schleicht sich umher, versteckt sich in der Nacht
Aparece en cualquier lugar
Er taucht überall auf
No existen rincones, no existen amores
Es gibt keine Winkel, keine Lieben
Que le puedan engañar
Die ihn täuschen können
Servicial, siempre atento a tus deseos
Hilfsbereit, immer achtsam auf deine Wünsche
Envolviéndote en silencio,
Dich in Stille umhüllend,
Y cuando ya no temes sus redes
Und wenn du seine Netze nicht mehr fürchtest
No te dejará escapar
Lässt er dich nicht entkommen
No conoce sentimiento
Er kennt kein Gefühl
Es frío como el metal
Ist kalt wie Metall
Caliente como un animal
Heiß wie ein Tier
Te puede hacer volar sólo con su voz
Kann dich mit nur seiner Stimme fliegen lassen
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
Tierno y cruel
Zärtlich und grausam
A veces así es (el ladrón de corazones)
Manchmal ist er so (der Dieb der Herzen)
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
A veces así es
Manchmal ist er so
Tierno y cruel (el ladrón de corazones)
Zärtlich und grausam (der Dieb der Herzen)
(El ladrón de corazones)
(Der Dieb der Herzen)
(El ladrón de corazones)
(Der Dieb der Herzen)
Sonrisa sincera llena de ilusiones
Ein aufrichtiges Lächeln voller Träume
Nunca comete errores
Macht niemals Fehler
Seductor, vendedor de nuevas emociones
Verführer, Verkäufer neuer Emotionen
Así es el ladrón de corazones
So ist der Dieb der Herzen
No conoce sentimiento
Er kennt kein Gefühl
Es frío como el metal
Ist kalt wie Metall
Caliente como un animal
Heiß wie ein Tier
Te puede hacer volar sólo con su voz
Kann dich mit nur seiner Stimme fliegen lassen
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
Tierno y cruel
Zärtlich und grausam
A veces así es (el ladrón de corazones)
Manchmal ist er so (der Dieb der Herzen)
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
A veces así es
Manchmal ist er so
Tierno y cruel (el ladrón de corazones)
Zärtlich und grausam (der Dieb der Herzen)
(El ladrón de corazones)
(Der Dieb der Herzen)
Te amará, te regalará un millón de sensaciones
Er wird dich lieben, dir eine Million Gefühle schenken
El ladrón de corazones no te dejará escapar
Der Dieb der Herzen lässt dich nicht entkommen
Mentirá, seducirá, abrazado a tus pasiones
Er wird lügen, verführen, umschlungen von deinen Leidenschaften
El ladrón de corazones
Der Dieb der Herzen
No tiene piedad
Hat kein Erbarmen
(No tiene piedad)
(Hat kein Erbarmen)
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
Tierno y cruel
Zärtlich und grausam
A veces así es (el ladrón de corazones)
Manchmal ist er so (der Dieb der Herzen)
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
A veces así es
Manchmal ist er so
Tierno y cruel (el ladrón de corazones)
Zärtlich und grausam (der Dieb der Herzen)
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
Tierno y cruel
Zärtlich und grausam
A veces así es (el ladrón de corazones)
Manchmal ist er so (der Dieb der Herzen)
Alquimista del amor
Alchemist der Liebe
Dueño del placer
Herr der Lust
Amante infiel (el ladrón de corazones)
Untreuer Liebhaber (der Dieb der Herzen)
Domador de tu piel
Bändiger deiner Haut
A veces así es
Manchmal ist er so
Tierno y cruel
Zärtlich und grausam
El ladrón de corazones
Der Dieb der Herzen





Авторы: Vicente Requena Campos, Francisco Javier Fenollosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.