Текст и перевод песни Chenoa - Sol, Noche Y Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol, Noche Y Luna
Sol, Night And Moon
Luna
tiene
lo
que
toda
mujer
Moon
has
what
every
woman
has
Sueña
cuando
se
lo
pide
a
una
estrella
She
dreams
when
she
asks
a
star
El
hombre
que
siempre
soñó
The
man
she's
always
dreamed
of
Sol
la
quiere
con
el
alma
y
la
piel
Sun
loves
her
with
his
soul
and
skin
Con
el
fuego
que
le
corre
en
las
venas
With
the
fire
that
runs
in
his
veins
Con
todo
su
corazón
With
all
his
heart
La
princesa
con
su
príncipe
azul
The
princess
with
her
prince
charming
Una
historia
envuelta
en
velo
de
tul
A
story
wrapped
in
a
veil
of
tulle
Sin
un
solo
error
en
la
puntuación
Without
a
single
error
in
punctuation
De
cada
escena
Of
each
scene
Un
romance
de
novela
de
amor
A
romance
novel
of
love
Una
historia
sin
dilema
ni
error
A
story
without
dilemma
or
error
Ella
y
él,
nacidos
para
amar
She
and
he,
born
to
love
Nadie
más,
ella
y
él,
un
amor
tan
perfecto
No
one
else,
she
and
he,
such
a
perfect
love
Son
los
dos
muestra
fiel
de
la
causa
y
efecto
They
are
both
proof
of
cause
and
effect
Tan
sutil,
tan
total,
tan
hermosa
y
deseable
So
subtle,
so
complete,
so
beautiful
and
desirable
Tan
gentil,
tan
real,
tan
apuesto
y
amable
So
kind,
so
real,
so
handsome
and
amiable
Noche
ha
sido
desde
un
atardecer
Night
has
been
since
a
sunset
Quien
conoce
los
secretos
de
Luna
Who
knows
Moon's
secrets
La
amiga
de
su
corazón
Her
heart's
friend
Confidente
y
consejera
a
la
vez
Confidante
and
counselor
at
the
same
time
Comprensiva
y
dulce
como
ninguna
Understanding
and
sweet
like
no
other
Misterios
no
hay
entre
las
dos
There
are
no
mysteries
between
the
two
Nadie
acierta
a
dar
el
grito
y
negar
No
one
can
give
the
cry
and
deny
La
mentira
del
rumor
oficial
The
lie
of
the
official
rumor
De
una
historia
que
parece
irreal
Of
a
story
that
seems
unreal
Sin
causa
alguna
Without
any
cause
Vaya
historia
que
se
vino
a
colar
What
a
story
that
came
to
creep
in
En
el
seno
de
la
vida
social
In
the
bosom
of
social
life
Que
la
Noche
sale
con
la
Luna
That
Night
goes
out
with
the
Moon
¿Qué
pasó?
¿Cómo
fue?
Un
amor
tan
perfecto
What
happened?
How
was
it?
Such
a
perfect
love
La
razón
y
la
piel
en
conflicto
directo
Reason
and
skin
in
direct
conflict
Tan
sutil,
tan
actual,
tan
oculto
y
discreto
So
subtle,
so
current,
so
hidden
and
secret
Tan
precoz,
tan
total,
tan
prohibido
y
secreto
So
precocious,
so
total,
so
forbidden
and
secret
Ella
y
él,
un
adiós
que
quedó
en
la
memoria
She
and
he,
a
farewell
that
remained
in
memory
Ella
y
ella
son
dos,
y
termina
la
historia
She
and
she
are
two,
and
the
story
ends
En
ese
día
en
que
el
Sol
se
murió
de
amargura
On
that
day
when
the
Sun
died
of
bitterness
En
una
Noche
de
amor
a
la
luz
de
la
Luna
On
a
Night
of
love
by
the
light
of
the
Moon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kike Santander, Daniel Betancourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.