Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Videoclip "Rutinas"
Music Video "Rutinas"
Me
levanto
muy
temprano
con
café
en
mi
mano
I
wake
up
very
early
with
coffee
in
my
hand
Con
noticias
que
son
rancias
en
mis
circunstancias
With
news
that
is
old
in
my
circumstances
¿Cómo
hacer
que
todo
cambie
de
color
alrededor?
How
can
I
make
everything
change
color
around
me?
Mi
preocupación
My
concern
Todo
el
mundo
sigue
hablando
y
nadie
está
escuchando
Everyone
keeps
talking
and
no
one
is
listening
Sufrimientos
que
tragar
mientras
se
sigue
andando
Sufferings
to
swallow
as
we
keep
walking
Construir
en
un
espacio
la
alegría
que
anhelé,
la
conseguiré
To
build
in
a
space
the
joy
that
I
yearned
for,
I
will
achieve
it
Dibujo
todo
con
color
y
siento
na,
na,
na,
na,
na
en
mi
corazón
I
draw
everything
with
color
and
I
feel
na,
na,
na,
na,
na
in
my
heart
Ya
nadie
más
puede
pasar
No
one
else
can
pass
Dibujo
cosas
sin
dolor
y
siento
nananana
sin
ton
ni
son
I
draw
things
without
pain
and
I
feel
nananana
without
rhyme
or
reason
Qué
bueno
es
sentirse
bien
How
good
it
feels
to
feel
good
Y
poder
romper
las
rutinas
que
ciegan
mi
ser
And
to
be
able
to
break
the
routines
that
blind
my
being
Caminando
entre
el
tráfico
siempre
hay
atascos
Walking
in
the
traffic
there
are
always
traffic
jams
Que
me
frenan
el
impulso
de
saltar
los
charcos
That
curb
my
impulse
to
jump
over
the
puddles
¿Cómo
es
que
no
me
atrevo
a
hacer
nada
sin
dudar?
How
come
I
don't
dare
to
do
anything
without
hesitation?
Vale
de
pensar
Enough
of
thinking
Dibujo
todo
con
color
y
siento
na,
na,
na,
na
en
mi
corazón
I
draw
everything
with
color
and
I
feel
na,
na,
na,
na
in
my
heart
Ya
nadie
más
puede
pasar
No
one
else
can
pass
Dibujo
cosas
sin
dolor
y
siento
nanananana
sin
ton
ni
son
I
draw
things
without
pain
and
I
feel
nanananana
without
rhyme
or
reason
Qué
bueno
es
sentirse
bien
How
good
it
feels
to
feel
good
Y
poder
romper
las
rutinas
que
ciegan
mi
ser
And
to
be
able
to
break
the
routines
that
blind
my
being
Tù
te
notas
cansado
quieres
alguien
a
tu
lado
You
notice
you're
tired
you
want
someone
by
your
side
Nada,
nadie
puede
comprender,
si
No
one
can
understand,
yeah
Cada
uno
con
su
propio
espacio
Each
one
with
their
own
space
Construyendo
amor
a
ratos
si
Building
love
in
moments,
yeah
Sobrevivir
a
la
vida
si
Surviving
life,
yeah
Ahora
no
quieres,
un
pedazo
de
alegría
tienes
Now
you
don't
want
it
you
have
a
piece
of
joy
Ya
no
mires
más
atrás,
adelante
hay
que
tirar
Do
not
look
back
anymore,
we
must
move
forward
Dibujo
todo
con
color
y
siento
na,
na,
na,
na
en
mi
corazón
I
draw
everything
with
color
and
I
feel
na,
na,
na,
na
in
my
heart
Ya
nadie
más
puede
pasar
No
one
else
can
pass
Dibujo
cosas
sin
dolor
y
siento
nananana
sin
ton
ni
son
I
draw
things
without
pain
and
I
feel
nananana
without
rhyme
or
reason
Qué
bueno
es
sentirse
bien
How
good
it
feels
to
feel
good
Y
poder
romper
las
rutinas
que
ciegan
mi
ser
And
to
be
able
to
break
the
routines
that
blind
my
being
Caminando
entre
el
tráfico
siempre
hay
atascos
Walking
in
the
traffic
there
are
always
traffic
jams
Que
me
frenan
el
impulso
de
saltar
los
charcos
That
curb
my
impulse
to
jump
over
the
puddles
¿Cómo
es
que
no
me
atrevo
a
hacer
nada
sin
dudar?
How
come
I
don't
dare
to
do
anything
without
hesitation?
Vale
de
pensar
Enough
of
thinking
Dibujo
todo
con
color
y
siento
na,
na,
na,
na
en
mi
corazón
I
draw
everything
with
color
and
I
feel
na,
na,
na,
na
in
my
heart
Ya
nadie...
No
one
else...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.