Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
parte
el
corazón
cuando
te
veo
llorar
Моё
сердце
разрывается,
когда
я
вижу,
как
ты
плачешь
No
te
puedo
consolar
porque
mi
pena
es
mayor
Я
не
могу
тебя
утешить,
потому
что
моя
печаль
сильнее
Mi
penar
es
un
querer
y
tú
con
una
ilusión
Моя
печаль
— это
любовь,
а
у
тебя
лишь
иллюзия
Mi
penar
es
un
querer
y
tú
con
una
ilusión
Моя
печаль
— это
любовь,
а
у
тебя
лишь
иллюзия
Se
me
parte
el
corazón
cuando
te
veo
llorar
Моё
сердце
разрывается,
когда
я
вижу,
как
ты
плачешь
No
te
puedo
consolar
porque
mi
pena
es
mayor
Я
не
могу
тебя
утешить,
потому
что
моя
печаль
сильнее
Mi
penar
es
un
querer
y
tú
con
una
ilusión
Моя
печаль
— это
любовь,
а
у
тебя
лишь
иллюзия
Mi
penar
es
un
querer
y
tú
con
una
ilusión
Моя
печаль
— это
любовь,
а
у
тебя
лишь
иллюзия
Una
ilusión
que
se
va
nunca
se
debe
llorar
Об
уходящей
иллюзии
никогда
не
стоит
плакать
Pero
un
amor
de
verdad
nunca
se
puede
olvidar
Но
настоящую
любовь
никогда
нельзя
забыть
Canta
si
olvidar
quieres,
corazón
Пой,
если
хочешь
забыть,
сердце
моё
Canta
si
aliviar
quieres
tu
dolor
Пой,
если
хочешь
облегчить
свою
боль
Ay,
mira,
mira,
pero
canta
si
el
amor
hoy
de
ti
se
va
Ай,
смотри,
смотри,
но
пой,
если
любовь
сегодня
уходит
от
тебя
Pero
canta
y
otro
volverá
Но
пой,
и
другая
вернётся
Juega,
Pappo
Luca
Играй,
Паппо
Лука
Habla,
Pappo
Luca,
que
tú
sí
que
tien'
sabor
Играй,
Паппо
Лука,
ведь
в
тебе
точно
есть
драйв!
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Rumbero,
llénate
de
alegría
Румберо,
наполнись
радостью
Ponte
a
cantar
toa
la
noche,
pero
como
yo
Начинай
петь
всю
ночь,
но
так,
как
я
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Cantando
se
olvidan
las
penas
С
песней
забываются
печали
Cantando
se
olvida
el
dolor,
dolor
С
песней
забывается
боль,
боль
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Olvídate
to'
lo
que
ha
pasado,
son
cosas
viejas
Забудь
всё,
что
прошло,
это
дела
минувших
дней
To'
lo
que
viene
es
nuevo
y
tiene
sabor
Всё,
что
грядёт
— новое
и
в
нём
есть
драйв
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Oh,
Borinquen,
la
tierra
del
Edén
О,
Боринкен,
земля
Эдема
Y
te
canto
con
amor
И
я
пою
тебе
с
любовью
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Cántalo,
y
cántalo,
y
cántalo
Пой
это,
и
пой
это,
и
пой
это
Que
esta
noche
es
pa'
cantar,
mira,
con
sabor
Ведь
эта
ночь
— чтобы
петь,
смотри,
с
драйвом!
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Luis
Ramírez,
Pappo
Luca,
Pacheco
y
Perico
Луис
Рамирес,
Паппо
Лука,
Пачеко
и
Перико
Que
se
destaque
el
mejor,
hey
Пусть
выделится
лучший,
эй!
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Si
yo
llego
a
saber
que
Perico
era
sordo
Если
бы
я
только
знал,
что
Перико
был
глухим
Yo
le
quito
la
trompeta
Я
бы
отобрал
у
него
трубу
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Oye,
por
tu
linda
ejecución
es
que
te
llaman
Perico
Слушай,
за
твоё
прекрасное
исполнение
тебя
и
зовут
Перико
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Sigue
cantando
que
estamo
en
la
buena,
buena,
buena
Продолжай
петь,
ведь
мы
на
волне,
на
волне,
на
волне
Mira
qué
sabor
Смотри,
какой
драйв!
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Los
rumbero'
van
bailando
Румберо
танцуют
Y
hace
rato
están
en
calor,
calor
И
уже
давно
разогрелись,
разогрелись
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Por
eso
te
canto
mi
melodía
bonita
Поэтому
я
пою
тебе
мою
красивую
мелодию
Te
la
canto
con
amor,
amor
Я
пою
её
тебе
с
любовью,
с
любовью
(Canta
y
olvida
tu
dolor)
(Пой
и
забудь
свою
боль)
Que
no
se
acabe
este
chacha
Пусть
не
кончается
этот
ча-ча
Que
no
se
acabe
el
danzón
Пусть
не
кончается
дансон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.