Cheo Feliciano - Castillos De Arena - перевод текста песни на немецкий

Castillos De Arena - Cheo Felicianoперевод на немецкий




Castillos De Arena
Sandburgen
Por amor he querido vivir así
Aus Liebe wollte ich so leben
regalando un poco de en cada cancón
ein wenig von mir in jedem Lied verschenkend
y mi doctor no sugiere vivir de amor
und mein Arzt rät nicht, von Liebe zu leben
pero solo mi corazón suele decidir.
aber nur mein Herz pflegt zu entscheiden.
Y con la rumba, mi alma se deslumbra
Und mit der Rumba wird meine Seele erleuchtet
se hacen los caminos a son de tambó
die Wege entstehen zum Klang der Trommel
el cariño viaja en mi, sincero
die Zuneigung reist in mir, aufrichtig
compartir lo quiero por amor.
Ich möchte sie aus Liebe teilen.
Por amor he querido vivir así
Aus Liebe wollte ich so leben
regalando un poco de en cada canción
ein wenig von mir in jedem Lied verschenkend
y si al morir cualifico pa' volver
und wenn ich mich beim Sterben qualifiziere zurückzukehren
te juro que volveré cantando al amor.
schwöre ich dir, dass ich zurückkehren werde, die Liebe besingend.
Y yo te digo que San Miguel Arcángel
Und ich sage dir, dass der Erzengel Michael
va guiando el paso
meinen Schritt lenkt
desde que la luz vi por primera vez
seit ich das Licht zum ersten Mal sah
el cariño viaja en mi sincero
die Zuneigung reist in mir aufrichtig
contigo lo quiero compartir.
mit dir möchte ich sie teilen.
Por amor he querido vivir así
Aus Liebe wollte ich so leben
regalando un poco de mi en cada canción.
ein wenig von mir in jedem Lied verschenkend.
Esos castillitos de arenas
Diese kleinen Sandburgen
siempre, siempre lo reclama el mar
immer, immer fordert das Meer sie zurück
el amor cuando es sincero
die Liebe, wenn sie aufrichtig ist
no hay quien lo pueda acabar, cava.
gibt es niemanden, der sie beenden kann, merk dir das.
(castillos de arenas, regresan al mar
(Sandburgen, kehren zum Meer zurück
el amor sincero, no muere jamás).
die aufrichtige Liebe, stirbt niemals).
Orientando mi pisadas
Meine Schritte lenkend
tengo al Ángel San Miguel
habe ich den Engel Sankt Michael
para cuando halla mal tiempo
für wenn schlechtes Wetter ist
la esperanza de un bonito amanecer.
die Hoffnung auf einen schönen Sonnenaufgang.
Oye, cultivo una rosa blanca
Hör mal, ich züchte eine weiße Rose
en Julio como en Enero
im Juli wie im Januar
para el amigo sincero
für den aufrichtigen Freund
que da su mano franca.
der seine offene Hand reicht.
Eh, eh, eh, ah
Eh, eh, eh, ah
el amor mueve montañas
die Liebe versetzt Berge
siembra la felicidad
sät das Glück
no es una cuestión de maña
es ist keine Frage von Tricks
es la pura realidad
es ist die reine Wahrheit
Mira, te la pasas diciendo
Schau, du sagst ständig
que a no me quieres na'
dass du mich überhaupt nicht liebst
pero cada vez que nos encontramos
aber jedes Mal, wenn wir uns treffen
yo estoy conciente, los ataques que te dan.
bin ich mir bewusst, welche Anfälle du bekommst.
Por amor he querido vivir así
Aus Liebe wollte ich so leben
regalando un poco de en cada canción.
ein wenig von mir in jedem Lied verschenkend.





Авторы: Jose Rafael Nogueras Vega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.