Cheo Feliciano - Comerciante Del Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cheo Feliciano - Comerciante Del Amor




Comerciante Del Amor
Торговка любовью
Tu piel no tiene el aroma
Твоя кожа не имеет аромата
Y la fragancia de un hogar
И благоухания домашнего очага.
Quizas tu fuistes paloma
Возможно, ты была голубкой,
Que voló del palomar
Которая вылетела из голубятни
Antes de tiempo, sin aprender a volar.
Слишком рано, не научившись летать.
Solo tu sabes que vientos
Только ты знаешь, какие ветры
Que arrastrados al lugar
Занесли тебя в это место,
Donde un hombre diferente
Где каждый вечер приходит другой мужчина,
Cada noche va a comprar
Чтобы купить
Ay, tus caricias que mañana olvidaran.
Твои ласки, которые завтра он забудет.
Mujer,
Женщина,
Entre cigarros y licor
Среди сигарет и алкоголя
De vez en cuando lloras
Время от времени ты плачешь,
Y nadia sabe tu dolor.
И никто не знает твоей боли.
Mujer,
Женщина,
Quien pudiera rescatar
Кто бы мог спасти
Todo lo bueno que hay en ti
Всё хорошее, что есть в тебе,
Y darte una ilusión
И подарить тебе мечту,
Por la que quieres tu vivir.
Ради которой ты хочешь жить.
Pues se desgarra tu vida
Ведь твоя жизнь разрывается на части
En cada noche de placer
В каждую ночь наслаждений,
Una esperanza perdida te halla cada amanecer
Потерянная надежда встречает тебя каждое утро.
Tus sueños rotos
Твои разбитые мечты,
Sueños que no podran ser.
Мечты, которым не суждено сбыться.
(Eres comerciante del amor
(Ты - торговка любовью,
Y nadie sabe lo que hay en ti, mujer).
И никто не знает, что скрывается в тебе, женщина).
Si eres la dueña de los remedios
Ты - хозяйка лекарств
De los dolores dentro del alma
От боли в душе,
Las pesadumbres del corazón.
От тяжести на сердце.
Ay, en una luna sufriendo, nena
Страдаешь под луной, милая,
Y sin embargo con tu sonrisa
И всё же своей улыбкой
Sabes curar ansias y penas.
Ты умеешь исцелять тоску и печали.
Y aunque eres mariposa nocturna
И хотя ты ночная бабочка,
Eras la cura del doctor
Ты - лекарство для доктора,
La fiscal del abogado y la ley del amor.
Прокурор для адвоката и закон любви.
que trabajas la mas antigua de las profesiones
Ты, занимающаяся древнейшей профессией,
Quitas las penas, quitas dolores
Снимаешь печали, снимаешь боль,
Tienes mil sueños y ambiciones.
У тебя тысячи мечтаний и стремлений.
Como adorar tus caricias
Как обожаю твои ласки
Ay, en las noches secretas
В тайные ночи,
Sin embargo por el dia
Но днём
Ni una mirada discreta, mamá.
Даже взгляда не бросишь, мама.
Y como de los males nadie se escapa
И поскольку от бед никто не застрахован,
Y ella te dice ponte un sombrero
Она говорит тебе: надень шляпу,
Ponte una tapa, y digo yo.
Накройся, и я говорю.





Авторы: Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.