Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosas del Alma
Dinge der Seele
Sobre
todas
las
cosas
del
mundo
Über
allen
Dingen
der
Welt
No
hay
nada
gibt
es
nichts
Primero
que
tu
Wichtigeres
als
dich
Y
aunque
a
ti
Und
auch
wenn
es
dir
Te
parezca
mentira,
wie
eine
Lüge
erscheint,
Las
cosas
del
alma,
die
Dinge
der
Seele,
Despiertan
dormidas
erwachen
aus
dem
Schlaf
Cada
instante,
que
paso
a
tu
lado
Jeder
Augenblick,
den
ich
an
deiner
Seite
verbringe
Se
impregna
mi
vida
de
ti
durchdringt
mein
Leben
mit
dir
Y
a
pesar,
de
esas
cosas
tan
grandes
Und
trotz
dieser
so
großen
Dinge
Tu
sigues,
dudando
de
mi
zweifelst
du
weiterhin
an
mir
Que
culpa
tengo
yo,
de
haber
nacido
así
inerte
la
expresión
en
mi
Welche
Schuld
habe
ich,
so
geboren
zu
sein,
mit
unbewegtem
Ausdruck
in
mir
Dios
solo
sabe,
que
en
mi
sentimiento
Nur
Gott
weiß,
dass
in
meinem
Gefühl
Hay
cosas
del
alma,
de
mi,
para
ti
Dinge
der
Seele
sind,
von
mir,
für
dich
Sobre
todas
las
cosas
del
mundo
Über
allen
Dingen
der
Welt
No
hay
nada,
primero
que
tu
gibt
es
nichts,
Wichtigeres
als
dich
Y
a
pesar,
de
esas
cosas
tan
grandes
Und
trotz
dieser
so
großen
Dinge
Tu
sigues,
dudando
de
mi
zweifelst
du
weiterhin
an
mir
Que
culpa
tengo
yo,
de
haber
nacido
así
inerte
la
expresión
en
mi
Welche
Schuld
habe
ich,
so
geboren
zu
sein,
mit
unbewegtem
Ausdruck
in
mir
Dios
solo
sabe,
que
en
mi
sentimiento
Nur
Gott
weiß,
dass
in
meinem
Gefühl
Hay
cosas
del
alma,
de
mi,
para
ti
Dinge
der
Seele
sind,
von
mir,
für
dich
Sobre
todas
las
cosas,
del
mundo,
no
hay
nada,
primero
que
tu,
Über
allen
Dingen
der
Welt
gibt
es
nichts
Wichtigeres
als
dich,
A
pesar,
de
esas
cosas
tan
grandes,
tu
sigues
dudando
de
mi
Trotz
dieser
so
großen
Dinge
zweifelst
du
weiterhin
an
mir
Tu
sigues,
dudando,
de
mi...
Du
zweifelst
weiterhin
an
mir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pepe Delgado, David Francisco Aranda Mejia, Pedro Aranda Mejia, Jose Delgado Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.