Cheo Feliciano - Cualquier Cosa - перевод текста песни на русский

Cualquier Cosa - Cheo Felicianoперевод на русский




Cualquier Cosa
Что угодно
Cuantas cosas le vas a decir,
Сколько всего ты ей наговоришь,
Cuantas cosas tu puedes querer,
Сколько всего ты можешь пожелать,
Cuantas cosas le quieres hacer
Сколько всего ты хочешь с ней сделать,
A esa bendita mujer.
С этой благословенной женщиной.
le pediste que se desnudara
Ты попросил её раздеться,
Después que no se quite la ropa,
А потом сказал не снимать одежду,
Pronto decidiste que te devorara
Вскоре ты решил, что она должна тебя поглотить,
Ya la estas volviendo loca
Ты сводишь её с ума.
No te das cuenta como ella te ama,
Ты не замечаешь, как она тебя любит,
No te das cuenta que ella es mucho mas
Ты не замечаешь, что она значит гораздо больше,
Y solamente haces como aquel...
И ты ведешь себя как тот...
Que llega, come y se va.
Кто приходит, ест и уходит.
Cuantas cosas le vas a decir,
Сколько всего ты ей наговоришь,
Cuantas cosas tu puedes querer,
Сколько всего ты можешь пожелать,
Cuantas cosas le quieres hacer
Сколько всего ты хочешь с ней сделать,
A esa bendita mujer.
С этой благословенной женщиной.
Dices, dices que fuiste segundo en tu vida,
Ты говоришь, говоришь, что был вторым в её жизни,
Cuando volaban en sabanas blancas
Когда вы парили в белых простынях,
Y hasta lograste que se le olvidara
И тебе даже удалось заставить её забыть
Aquella prenda tendida.
О брошенной одежде.
Y que de todos eres el peor
И что из всех ты худший,
Le dices a esa hermosa mujer
Ты говоришь этой прекрасной женщине,
Que para ti ella solo significas
Что для тебя она значит лишь
Aquel Viejo Motel.
Тот старый мотель.
Cuantas cosas le vas a decir,
Сколько всего ты ей наговоришь,
Cuantas cosas tu puedes querer,
Сколько всего ты можешь пожелать,
Cuantas cosas le quieres hacer
Сколько всего ты хочешь с ней сделать,
A esa bendita mujer.
С этой благословенной женщиной.
(Cuantas cosas le vas a decir, cuantas cosas).
(Сколько всего ты ей наговоришь, сколько всего).
Que se quite la ropa y que si no se la quite,
Чтобы она сняла одежду, а если не снимет,
Y que te devore otra vez, muchacho pero cuantas cosas.
И чтобы она тебя снова поглотила, парень, ну и сколько всего.
Que sea primero, segundo en su vida no importa,
Что будь то первый, второй в её жизни, не важно,
Tu solo la ves sin ropa.
Ты видишь её только без одежды.
Ella te ama y quiere que la mimes
Она тебя любит и хочет, чтобы ты её баловал,
Que le des tu cariñito que le digas que es hermosa.
Чтобы ты дарил ей свою ласку, говорил, что она прекрасна.
Ahora quieres cabalgar su cuerpo como un caballito,
Теперь ты хочешь оседлать её тело, как лошадку,
Chacho, como potranca sabrosa.
Парень, как горячую кобылку.
Es que no ves, que cuando acaba el sexo
Разве ты не видишь, что когда секс заканчивается,
No queda mas na'y hasta allí llego la cosa.
Ничего не остается, и на этом все.
Yo si que tengo una prenda Valiosa
У меня же есть ценный дар,
Tengo una muchacha linda, como dice Santa Rosa.
У меня есть прекрасная девушка, как говорит Санта Роса.
Oye mujer, pero que DIOS te bendiga
Слушай, женщина, да благословит тебя Бог
Por toda la hermosura que te hace tan grandiosa.
За всю ту красоту, что делает тебя такой великолепной.





Авторы: Bobby Capó


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.