Cheo Feliciano - Cuando estoy contigo - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cheo Feliciano - Cuando estoy contigo - Remastered




Cuando estoy contigo - Remastered
When I'm with You - Remastered
Cuando estoy contigo
When I'm with you,
No que es mas bello,
I don't know what is more beautiful,
Si el color del cielo o el de tu cabello
The color of the sky or your hair
No de tristeza, todo es alegría
I don't know anything about sadness, everything is joy
Solo que eres tu, la vida mía ...
I only know that you are you, my life ...
Cuando estoy contigo,
When I'm with you,
No si en la brisa
I don't know if in the breeze
Hay mejor sonido . que en tu alegre risa
There is a better sound than in your happy laughter
Si pones tus manos cerca de las mías
If you put your hands near mine
Dudo de que existan madrugadas frías
I doubt that there are cold dawns
** Cuando estoy contigo
** When I'm with you
No existen fracasos
There are no failures
Todo cuanto quiero . lo encuentro en tus brazos
All I want I find in your arms
Cuando estoy contigo,
When I'm with you,
Me lleno de orgullo
I fill with pride
Quisiera que grites, que soy todo tuyo ...
I wish you will shout that I'm all yours ...
Cuando estoy contigo
When I'm with you
No que es mas tierna...
I don't know what is more tender...
Tu figura frágil o un ave que inverna
Your fragile figure or a bird that winters
Cuando estoy contigo
When I'm with you
No cambio la gloria ...
I don't trade the glory ...
Por la dicha enorme de estar .
For the enormous happiness of being .
En tu historia
In your story
Cuando estoy contigo
When I'm with you
No existen fracasos
There are no failures
Todo cuanto quiero lo encuentro en tus brazos
All I want I find in your arms
Cuando estoy contigo,
When I'm with you,
Me lleno de orgullo
I fill with pride
Quisiera que grites, que soy todo tuyo
I wish you will shout that I'm all yours
Cuando estoy contigo
When I'm with you
No que es mas tierna...
I don't know what is more tender...
Tu figura frágil o un ave que inverna
Your fragile figure or a bird that winters
Cuando estoy contigo
When I'm with you
No cambio la gloria ...
I don't trade the glory ...
Por la dicha enorme de estar ...
For the enormous happiness of being ...
En tu historia
In your story
** Cuando estoy contigo, no existen fracasos
** When I'm with you, there are no failures
-- Todo, todo cuanto quiero mami! ...lo encuentro en tus brazos
-- All, all I want baby! ...I find in your arms
** Cuando estoy contigo, no existen fracasos ...
** When I'm with you, there are no failures ...
-- Cuando estoy contigo, me siento completo
-- When I'm with you, I feel complete
En tu regazo ...
In your lap ...
** Cuando estoy contigo, no existen fracasos ...
** When I'm with you, there are no failures ...
-- Todo, todo cuanto pido mamasita ... en tu lo he encontrado ...
-- All, all I ask for, my love ... I have found in you ...
(S
(S






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.