Cheo Feliciano - Half Crazy - перевод текста песни на немецкий

Half Crazy - Cheo Felicianoперевод на немецкий




Half Crazy
Halb verrückt
No I haven't slept a wink at all since you've been gone
Nein, ich habe kein Auge zugetan, seit du weg bist
And my eyes are kind of tired from crying all night long
Und meine Augen sind irgendwie müde vom Weinen die ganze Nacht
No I've never been too good in cooking just for one
Nein, ich war noch nie besonders gut darin, nur für einen zu kochen
It's so lonely here without you come back home
Es ist so einsam hier ohne dich, komm nach Hause zurück
Cause I'm Half Crazy, feeling sorry for myself
Denn ich bin halb verrückt, bemitleide mich selbst
Half Crazy, where will you find someone else to love
Halb verrückt, wo wirst du jemand anderen zum Lieben finden
No life hasn't been much fun at all since you've been gone
Nein, das Leben hat überhaupt keinen Spaß gemacht, seit du weg bist
And I begin to cry each time I hear our song
Und ich fange an zu weinen, jedes Mal, wenn ich unser Lied höre
I spent every minute asking myself what went wrong
Ich habe jede Minute damit verbracht, mich zu fragen, was schiefgelaufen ist
Can't we try to talk it over, Baby, come back home
Können wir nicht versuchen, darüber zu reden, Baby, komm nach Hause zurück
Cause I'm Half Crazy, feeling sorry for myself
Denn ich bin halb verrückt, bemitleide mich selbst
Half Crazy, where will you find someone else
Halb verrückt, wo wirst du jemand anderen finden
But Baby there is no one else
Aber Baby, es gibt niemand anderen
Half Crazy, for everything you're saying
Halb verrückt, wegen allem, was du sagst
Half Crazy, no one else could love you like I do
Halb verrückt, niemand sonst könnte dich lieben wie ich
(FEELING SORRY FOR MYSELF, HALF CRAZY, MEDIO LOCO)
(BEMITLEIDE MICH SELBST, HALB VERRÜCKT, MEDIO LOCO)
Where would you find someone else, Half Crazy, Medio Loco
Wo würdest du jemand anderen finden, Halb Verrückt, Medio Loco
Woa! It's so lonely without you. I want to hold you. I want you here
Woa! Es ist so einsam ohne dich. Ich will dich halten. Ich will dich hier haben
Si tu no estas conmigo mamita, te juro que me vuelvo Crazy super loco loco loco loco
Wenn du nicht bei mir bist, Mamita, schwöre ich dir, ich werde verrückt, super verrückt verrückt verrückt verrückt
(FEELING SORRY FOR MYSELF, HALF CRAZY, MEDIO LOCO)
(BEMITLEIDE MICH SELBST, HALB VERRÜCKT, MEDIO LOCO)
Es que tu tienes el sabor y me brindas el calor, que me pone a gozar y que me pone sabroso
Denn du hast den Geschmack und gibst mir die Wärme, die mich genießen lässt und mich begehrenswert macht
Esta es salsa en dos sabores esta es salsa en dos calores Mami, tu me estas volviendo loco
Das ist Salsa in zwei Geschmacksrichtungen, das ist Salsa in zwei Hitzen, Mami, du machst mich verrückt
Que ya no puedo vivir la vida si tu no estas conmigo Mamita. Te quiero aqui. Ay! Dame tu cariñito
Dass ich das Leben nicht mehr leben kann, wenn du nicht bei mir bist, Mamita. Ich will dich hier. Ay! Gib mir deine kleine Zärtlichkeit
Es que yo dentro de mi alma yo te llevo tan a ti. Es por eso que tu sabes que soy todito de ti
Es ist so, dass ich dich tief in meiner Seele trage. Deshalb weißt du, dass ich ganz dein bin





Авторы: Jordan Le Roy L, Creed Linda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.