Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Dices Que Te Vas
Du sagst mir, dass du gehst
Me
dices
que
te
vas
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst
Muy
lejos
de
mi
vida
Sehr
weit
weg
aus
meinem
Leben
Me
dices
que
talvez
un
día
volveras.
Du
sagst
mir,
dass
du
vielleicht
eines
Tages
zurückkehren
wirst.
¿Qué
tienes
corazón?
Was
hast
du,
mein
Herz?
...
de
golondrina.
...
eines
Schwalbenherzens.
Me
dices
que
te
vas,
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst,
Que
no
me
olvidaras.
Dass
du
mich
nicht
vergessen
wirst.
Llorando
me
verás
el
día
que
me
dejes,
mis
lágrimas
dirán
la
pena
de
mi
amor
Weinend
wirst
du
mich
sehen
an
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlässt,
meine
Tränen
werden
den
Schmerz
meiner
Liebe
zeigen
Y
mis
labios
temblaran
el
día
que
me
aleje,
Und
meine
Lippen
werden
zittern
an
dem
Tag,
an
dem
du
mich
verlässt,
Pues
no
podrán
besar
para
decir
adiós.
Denn
sie
werden
nicht
küssen
können,
um
Lebewohl
zu
sagen.
Me
dices
que
te
vas,
te
pido
que
no
vuelvas.
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst,
ich
bitte
dich,
nicht
zurückzukommen.
¡No!,
las
cosas
no
serán
lo
mismo
que
ahora
son
Nein!,
die
Dinge
werden
nicht
mehr
dieselben
sein,
wie
sie
jetzt
sind
Y
yo
no
quiero
que
al
volver
Und
ich
möchte
nicht,
dass
du
bei
deiner
Rückkehr
Encuentres
que
la
ausencia,
el
odio
y
el
rencor
Feststellst,
dass
die
Abwesenheit,
der
Hass
und
der
Groll
Sembró
en
mi
corazón.
In
meinem
Herzen
gesät
haben.
Me
dices
que
te
vas
lejos
de
mi
vida,
Du
sagst
mir,
dass
du
weit
weg
aus
meinem
Leben
gehst,
Me
dices
que
talvez
un
día
volveras.
Du
sagst
mir,
dass
du
vielleicht
eines
Tages
zurückkehren
wirst.
¿Qué
tienes
corazón?
Was
hast
du,
mein
Herz?
...
de
golondrina,
...
eines
Schwalbenherzens,
Me
dices
que
te
vas,
que
no
me
olvidaras.
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst,
dass
du
mich
nicht
vergessen
wirst.
Me
dices
que
te
vas,
te
pido
que
no
vuelvas.
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst,
ich
bitte
dich,
nicht
zurückzukommen.
Es
que
las
cosas,
no
serán
lo
mismo
que
ahora
son.
Denn
die
Dinge
werden
nicht
mehr
dieselben
sein,
wie
sie
jetzt
sind.
Y
yo
no
quiero
que
al
volver
Und
ich
möchte
nicht,
dass
du
bei
deiner
Rückkehr
Encuentres
que
la
ausencia,
el
odio
y
el
rencor
Feststellst,
dass
die
Abwesenheit,
der
Hass
und
der
Groll
Sembró
en
mi
corazóón.
In
meinem
Herzen
gesät
haben.
Me
dices
que
vas.
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Prado Paz Miguel, Sancristobal Santibanez Bernardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.