Cheo Feliciano - No Vuelvo Más - перевод текста песни на немецкий

No Vuelvo Más - Cheo Felicianoперевод на немецкий




No Vuelvo Más
Ich Komme Nicht Mehr Zurück
No vuelvo mas' no vuelvo mas' no vuelvo mas'.
Ich komme nicht mehr zurück, ich komme nicht mehr zurück, ich komme nicht mehr zurück.
No vuelvo mas' mira que no vuelvo
Ich komme nicht mehr zurück, sieh nur, ich komme nicht
Mas' no vuelvo mas' A la, la, la, la.
Mehr zurück, nein, ich komme nicht mehr zurück, A la, la, la, la.
Cuando a veces recuerdo cuanto he sufrido,
Wenn ich mich manchmal erinnere, wie sehr ich gelitten habe,
Me da risa, pensar que una vez te quize.
Muss ich lachen, wenn ich daran denke, dass ich dich einst liebte.
Pue sembre en tu' carino mi esperanza.
Denn ich säte meine Hoffnung in deine Zuneigung.
Para luego recoger pena y olvido.
Um später Kummer und Vergessen zu ernten.
Que no vuelvo mas' no vuelvo mas' no
Dass ich nicht mehr zurückkomme, nicht mehr zurückkomme, nein
Vuelvo mas' A la, la, le, lo, la, la.
Ich komme nicht mehr zurück, A la, la, le, lo, la, la.
Ya pasaron para mi todas mis penas,
Schon vergangen sind für mich all meine Leiden,
Se perdieron sean marcharon de mi vida.
Sie sind verloren gegangen, sind aus meinem Leben gewichen.
Y no vuelvo nunca mas' a recogerlas,
Und ich kehre nie mehr zurück, um sie aufzusammeln,
Que yo te digo mamita no vuelvo mas'son cosas muertas.
Denn ich sage dir, Mamita, ich komme nicht mehr zurück, das sind erledigte Sachen.
Para que llorar mamita para que sufrir.
Wozu weinen, Mamita, wozu leiden.
Si son cosas que ya se olvidaron,
Wenn es doch Dinge sind, die schon vergessen wurden,
Poreso te digo ahora yo' ya no me muero por ti.
Deshalb sage ich dir jetzt, ich sterbe nicht mehr deinetwegen.
Son cosas que son del alma cuando deveras se quiere
Das sind Dinge der Seele, wenn man wirklich liebt.





Авторы: Ruben Blades, Roberto Cedeno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.