Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa' Que Afinquen
Damit sie grooven
(Pa'
que
afinquen
yo
le
canto
un
son
(Damit
sie
grooven,
singe
ich
ihnen
einen
Son
Pa'
que
afinquen).
Damit
sie
grooven).
Como
silencio
guardé
Da
ich
schwieg
Cantarón
otros
soneros
sangen
andere
Soneros
Librarón
lo
nueves
ceros
Verspielten
die
neun
Nullen
Que
una
vez
les
dediqué
Die
ich
ihnen
einst
widmete
Ahora
comprendo
porque
Jetzt
verstehe
ich,
warum
Fallarón
en
su
intención
Sie
in
ihrer
Absicht
scheiterten
Ay
mira
que
no
cantan
de
corazón
Ach
schau,
sie
singen
nicht
von
Herzen
Y
no
hay
clave
que
no
brinquen
Und
es
gibt
keine
Clave,
die
sie
nicht
überspringen
Por
eso
para
que
afinquen
Deshalb,
damit
sie
grooven
Aqui
les
traigo
mi
son.
Bringe
ich
ihnen
hier
meinen
Son.
Yo
no
ando
buscando
guerra
Ich
suche
keinen
Streit
Ni
a
nadie
quiero
enseñar
Noch
will
ich
jemanden
belehren
Pero
dá
fuerza
cantar
Aber
es
gibt
Kraft
zu
singen
Que
con
los
pies
sobre
la
tierra
Dass
man
mit
beiden
Füßen
auf
dem
Boden
steht
En
mi
guajira
se
encierra
In
meiner
Guajira
birgt
sich
La
profunda
comprensión
Das
tiefe
Verständnis
Filosófica
expresión
Philosophischer
Ausdruck
Que
ni
peca
ni
delinque
Der
weder
sündigt
noch
Verbrechen
begeht
El
que
hierro
echa
a
su
afinque
Derjenige,
der
Eisen
in
seinen
Groove
legt
Cantandole
un
rico
son.
Indem
man
ihm
einen
reichen
Son
singt.
(Pa'
que
afinquen).
(Damit
sie
grooven).
Ahora
sí
que
el
fantasma
apareció
Jetzt
ist
das
Phantom
erschienen
Oye
la
rumba
que
te
traigo
yo
Hör
die
Rumba,
die
ich
dir
bringe
Para
que
goces
la
rumba
tú
como
yo
Damit
du
die
Rumba
genießt,
so
wie
ich
Para
que
afinques,
para
que
goces
Damit
du
groovst,
damit
du
genießt
Que
de
la
siete
hasta
la
doce
Von
sieben
bis
zwölf
Uhr
Para
que
afinque,
para
que
baile
mi
guaguancó
Damit
du
groovst,
damit
du
meinen
Guaguancó
tanzt
De
ahi
na'
mas,
oye
lo
que
digo
yo
Nur
so,
hör
was
ich
sage
Vacila
tú
como
yo
Genieß
es
du,
so
wie
ich
La
bomba
ya
se
salió
Die
Bomba
ist
schon
losgegangen
La
rumba
ya
se
prendió
Die
Rumba
hat
schon
gezündet
Baila
tú
como
lo
bailo
yo
Tanze
du,
wie
ich
es
tanze
Para
que
afinquen
en
la
rumba
Damit
sie
in
der
Rumba
grooven
Rumbero
bueno
entra
en
la
clave
Guter
Rumbero,
komm
in
die
Clave
Que
si
no
entra,
allá
afuera
te
dejo
yo
Denn
wenn
du
nicht
reinkommst,
lasse
ich
dich
draußen
Entra
para
que
afinque
en
el
rumbón
Komm
rein,
damit
du
im
Rumbón
groovst
Para
que
afinque,
para
que
goces
Damit
du
groovst,
damit
du
genießt
Oye
si
no
vale,
no
te
cuelas.
Hör
zu,
wenn
du
nichts
taugst,
drängelst
du
dich
nicht
vor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Cheo
дата релиза
15-06-1971
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.