Cheo Feliciano - Se me eriza la piel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cheo Feliciano - Se me eriza la piel




Se me eriza la piel
Мурашки по коже
Se me eriza la piel con solo tu mirarme
У меня мурашки по коже, стоит тебе только взглянуть на меня,
Es la magia que hoy consigue devorarme
Это магия, которая сегодня поглощает меня.
Son mis manos dos rosas besandote tu vientre
Мои руки, словно две розы, целуют твой живот,
Que mandote tu ser que poco me enciende
Который приказывает твоему существу, немного зажигая меня.
Se me eriza la piel si logras abarazarme
У меня мурашки по коже, когда ты обнимаешь меня,
Si me puedo sentir que vibro como amante
Когда я чувствую, что вибрирую, как любовник.
Me parece que sueño que es todo delirante
Мне кажется, что я сплю, что всё это бред,
Que te llevo en el alma presente constante
Что я ношу тебя в душе, постоянно присутствующую.
Se me eriza la piel hay fuego por mi sangre
У меня мурашки по коже, огонь течет по моей крови,
Se me eriza la piel si logras exitarme
У меня мурашки по коже, когда тебе удается возбудить меня.
Necesito de ti me haces falta como el aire
Ты нужна мне, как воздух,
Abrigarme de ti con ganas de amarte
Согреться в тебе, с желанием любить тебя.
Se me eriza la piel te invito a no marcharte
У меня мурашки по коже, я прошу тебя не уходить,
Se me eriza la piel con solo acariciarte
У меня мурашки по коже от одного твоего прикосновения.
Se me eriza la piel si deslumbras mas delante
У меня мурашки по коже, если ты еще больше ослепляешь меня,
Si has logrado desquisiarme y erizarme a mi la piel
Если тебе удалось свести меня с ума и покрыть мурашками мою кожу.
Mami se me eriza la piel si logras abarazarme
Милая, у меня мурашки по коже, когда ты обнимаешь меня,
Si me puedo sentir que vibro como amante
Когда я чувствую, что вибрирую, как любовник.
Me parece que sueño que es todo delirante
Мне кажется, что я сплю, что всё это бред,
Que te llevo en el alma presente constante
Что я ношу тебя в душе, постоянно присутствующую.
Se me eriza la piel hay fuego por mi sangre
У меня мурашки по коже, огонь течет по моей крови,
Se me eriza la piel si logras exitarme
У меня мурашки по коже, когда тебе удается возбудить меня.
Yo necesito de ti me haces falta como el aire
Мне нужна ты, как воздух,
Abrigarme de ti con ganas de amarte
Согреться в тебе, с желанием любить тебя.
Se me eriza la piel te invito a no marcharte
У меня мурашки по коже, я прошу тебя не уходить,
Se me eriza la piel con solo acariciarte
У меня мурашки по коже от одного твоего прикосновения.
Se me eriza la piel si deslumbras mas delante
У меня мурашки по коже, если ты еще больше ослепляешь меня,
Si has logrado desquisiarme y erizarme a mi la piel
Если тебе удалось свести меня с ума и покрыть мурашками мою кожу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.