Cher Lloyd - None Of My Business - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cher Lloyd - None Of My Business




Damn, I heard that you and her been having problems
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились проблемы
She likes to fight, I guess you both have that in common
Она любит бороться, я думаю, что вас это объединяет
Started at the top and now you at the bottom
Начал с вершины, а теперь ты на дне
But baby, this is none of my business
Но, малыш, это не моё дело
You moved on, that a wrong, been a while, baby
Ты двигаешься дальше, это не плохо, прошло время, малыш
So did I (so did I, so did I)
И я тоже тоже, я тоже)
Took her home to your mom
Привёл её домой знакомиться с мамой
Oh, but trust me that ain't on my mind
Оу, поверь мне, я не думаю об этом
(On my mind, on my mind, on my mind)
(Думаю об этом, думаю об этом, думаю об этом)
I-I-I-I, I-I-I-I
Я-я-я-я, я-я-я-я
I saw on my feed
Я видела её в своей ленте
She looks a little like me
Она чем-то похожа на меня
I-I-I-I, I-I-I-I
Я-я-я-я, я-я-я-я
I can't help but see
Я не могу не смотреть
It's not jealousy, no
Это не ревность, нет
Damn, I heard that you and her been having problems
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились проблемы
She likes to fight, I guess you both have that in common
Она любит бороться, я думаю, что вас это объединяет
Started at the top, and now you at the bottom
Начал с вершины, а теперь ты на дне
But baby, this is none of my business
Но, малыш, это не моё дело
Damn, I heard that you and her been having issues
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились разногласия
I wish you the best, I hope that she can fix you
Я желаю тебе лучшего, надеюсь, что она сможет исправить тебя
You'll be calling me the second that it hits you
Ты позвонишь мне в ту же секунду, как до тебя это дойдет
But baby, this is none of my business
Но, малыш, это не моё дело
Does she care? Wear her hair up?
Заботится ли она о себе? Делает ли прически?
The way that babe you always liked
Так, как тебе всегда нравилось, малыш
(Always liked, always liked)
(Всегда нравилось, всегда нравилось)
When you're alone, does she know
Когда вы одни, знает ли она
All the ways to treat your body right? (right, yeah)
Все способы, как правильно ублажать твое тело (правильно, да)
I-I-I-I, I-I-I-I
Я-я-я-я, я-я-я-я
I saw on my feed
Я видела её в своей ленте
She looks a little like me
Она чем-то похожа на меня
I-I-I-I, I-I-I-I
Я-я-я-я, я-я-я-я
I can't help but see
Я не могу не смотреть
It's not jealousy, no
Это не ревность, нет
Damn, I heard that you and her been having problems
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились проблемы
She likes to fight, I guess you both have that in common
Она любит бороться, я думаю, что вас это объединяет
Started at the top, and now you at the bottom
Начал с вершины, а теперь ты на дне
But baby, this is none of my business
Но, малыш, это не моё дело
Damn, I heard that you and her been having issues
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились разногласия
I wish you the best, I hope that she can fix you
Я желаю тебе лучшего, надеюсь, что она сможет исправить тебя
You'll be calling me the second that it hits you
Ты позвонишь мне в ту же секунду, как до тебя это дойдет
But baby, this is none of my business
Но, малыш, это не моё дело
None of my business (no to the no, ah)
Это не моё дело (нет нет, а)
Haven't watched your story in four days
Не смотрела твои истории четыре дня
Least not today
По крайней мере, не сегодня
'Cause it's none of my business
Потому что это не моё дело
None of my business
не моё дело
Damn, I heard that you and her been having problems
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились проблемы
She likes to fight, I guess you both have that in common
Она любит бороться, я думаю, что вас это объединяет
Started at the top, and now you at the bottom
Начал с вершины, а теперь ты на дне
But baby, this is none of my business (yeah)
Но, малыш, это не моё дело (ага)
Damn, I heard that you and her been having issues (oh)
Черт, я слышала, что у тебя с ней появились разногласия (оу)
I wish you the best, I hope that she can fix you (you, you)
Я желаю тебе лучшего, надеюсь, что она сможет исправить тебя (тебя, тебя)
You'll be calling me the second that it hits you
Ты позвонишь мне в ту же секунду, как до тебя это дойдет
But baby, this is none of my business
Но, малыш, это не моё дело





Авторы: KATE MORGAN, HENRIK MEINKE, ALEXSEJ VLASENKO, BADDLUCK, JEREMY CHACON, JONAS KALISCH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.