Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Walk on Gilded Splinters
Я хожу по золотым осколкам
Some
people
think
they
jive
me
Некоторые
думают,
что
могут
обвести
меня
вокруг
пальца,
But
I
know
they
must
be
crazy
Но
я
знаю,
что
они,
должно
быть,
сумасшедшие.
They
can′t
see
their
misfortune
Они
не
видят
своего
несчастья,
Or
else
they're
just
too
lazy
Или
же
они
просто
слишком
ленивы.
Je
suie
le
grand
zombie
Я
- великий
зомби,
With
my
yellow
chaffen
of
choisen
С
моим
жёлтым
чаффеном
избранных.
Ain′t
afraid
of
no
tomcat
Не
боюсь
никакого
кота,
And
gonna
fill
my
guts
with
poison
И
собираюсь
наполнить
свои
внутренности
ядом.
I
walk
through
the
fire
Я
пройду
сквозь
огонь
And
I'll
fly
through
the
smoke
И
пролечу
сквозь
дым.
I
want
to
see
my
enemies
Я
хочу
видеть
своих
врагов
On
the
end
of
my
rope
На
конце
моей
веревки.
Walk
on
pins
and
neeedles
Хожу
по
иголкам
And
I
see
what
they
can
do
И
вижу,
что
они
могут
сделать.
Walk
on
guilded
splinters
Хожу
по
золотым
осколкам
With
the
King
of
the
Zulu
С
королем
зулусов.
Come
to
me,
get
it,
come,
come
Иди
ко
мне,
получи
это,
иди,
иди.
Walk
on
guilded
splinters
Хожу
по
золотым
осколкам.
Come
to
me,
get
it,
come,
come
Иди
ко
мне,
получи
это,
иди,
иди.
Walk
on
guilded
splinters
Хожу
по
золотым
осколкам,
Till
I
burn
up
Пока
не
сгорю.
Till
I
burn
up
Пока
не
сгорю.
Till
I
burn
up
Пока
не
сгорю.
Till
I
burn
up
Пока
не
сгорю.
When
I
roll
out
in
my
coffin
Когда
я
выкачусь
в
своем
гробу,
Drink
poison
in
my
chalice
Выпью
яд
из
своей
чаши,
Pride
begins
to
fade
Гордость
начнет
угасать,
And
you
all
feel
my
malice
И
вы
все
почувствуете
мою
злобу.
I
put
gris-gris
on
your
doorstep
Я
положу
гри-гри
на
твой
порог,
So
soon
you
be
in
the
gutter
Так
что
скоро
ты
окажешься
в
канаве.
I'll
make
your
heart
melt
like
butter
Я
растоплю
твое
сердце,
как
масло.
I
say
I
can
make
you
stutter
Говорю
тебе,
я
могу
заставить
тебя
заикаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr. John Creaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.