Текст и перевод песни Cher - Love & Pain (Pain in My Heart)
PAIN
IN
MY
HEART
(LOVE
AND
PAIN)
БОЛЬ
В
МОЕМ
СЕРДЦЕ
(ЛЮБОВЬ
И
БОЛЬ)
WRITER
RICHARD
T.
BEAR
Писатель
Ричард
Т.
Беар
I
see
the
clouds
and
I
feel
the
rain
Я
вижу
облака
и
чувствую
дождь.
It′s
all
coming
down
to
you
again
Все
снова
сводится
к
тебе.
And
I
take
the
ashes
И
я
забираю
пепел.
Though
memory
stays
the
same
Хотя
воспоминания
остаются
прежними,
It's
all
coming
down
to
love
and
pain
все
сводится
к
любви
и
боли.
Heading
for
the
coast
Направляемся
к
побережью.
Trying
to
make
the
most
of
this
misery
Пытаюсь
выжать
максимум
из
этих
страданий.
Cause
there′s
a
pain
in
my
heart
Потому
что
в
моем
сердце
есть
боль
And
it's
tearing
me
apart
И
это
разрывает
меня
на
части.
Well
I
guess
it
all
comes
down
to
lovin'
you
Что
ж,
думаю,
все
сводится
к
тому,
что
я
люблю
тебя.
(Do
you
see
the
clouds?)
(Ты
видишь
облака?)
(Can
you
feel
the
rain?)
(ты
чувствуешь
дождь?)
It′s
all
coming
down
to
love
and
pain
Все
сводится
к
любви
и
боли.
On
the
road
again
Снова
в
пути.
(Thinkin′
about
you
baby)
(Думаю
о
тебе,
детка)
Tommorow
I
will
play
L.A
Завтра
я
буду
играть
в
Лос-Анджелесе.
But
there's
a
pain
in
my
heart
Но
в
моем
сердце
боль.
And
it′s
tearing
me
apart
И
это
разрывает
меня
на
части.
And
I
guess
that's
just
the
way
my
story
goes
И
я
думаю,
что
такова
моя
история.
Well
there′s
a
hunger
in
my
veins
Что
ж,
по
моим
венам
течет
голод.
And
it's
driving
me
insane
И
это
сводит
меня
с
ума.
But
I
guess
it
all
comes
down
to
love
and
pain
Но
я
думаю,
что
все
сводится
к
любви
и
боли.
Well
there′s
a
hunger
in
my
veins
Что
ж,
по
моим
венам
течет
голод.
And
it's
driving
me
insane
И
это
сводит
меня
с
ума.
So
won't
you
help
me(help
me)
Так
не
поможешь
ли
ты
мне
(помоги
мне)?
So
won′t
you
help
me(help
me)
Так
не
поможешь
ли
ты
мне
(помоги
мне)?
Oh
won′t
you
help
me(help
me)
О,
Неужели
ты
не
поможешь
мне(не
поможешь
мне)?
Help
me(help
me)
Help
me(help
me)
Помоги
мне
(помоги
мне)
помоги
мне(помоги
мне)
Help
me(help
me)
Помоги
мне
(помоги
мне)
Well
there's
a
pain
in
my
heart
Что
ж,
у
меня
болит
сердце.
And
it′s
tearing
me
apart
И
это
разрывает
меня
на
части.
Well
I
guess
that's
just
the
way
my
story
goes
Что
ж,
думаю,
такова
моя
история.
Well
there′s
a
hunger
in
my
veins
Что
ж,
по
моим
венам
течет
голод.
And
it's
driving
me
insane
И
это
сводит
меня
с
ума.
Well
I
guess
it
all
comes
down
to
loving
Что
ж,
думаю,
все
сводится
к
любви.
Oh
I
guess
it
all
comes
down
to
love
and
pain
О,
я
думаю,
все
сводится
к
любви
и
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.