Cherish - He Said, She Said - перевод текста песни на немецкий

He Said, She Said - Cherishперевод на немецкий




He Said, She Said
Er Sagte, Sie Sagte
She said (he was creepin)
Sie sagte (er hat sie betrogen)
He said (they weren't creepin)
Er sagte (sie haben nichts gemacht)
But I Heard (she was cheatin)
Aber ich hörte (sie betrügt ihn)
But you said (don't belive it)
Doch du sagst (glaub es nicht)
His friend say (that it's gossip)
Sein Freund sagt (das ist nur Klatsch)
I believe (its all lies)
Ich glaube (es sind Lügen)
Said she saw (with her own eyes)
Sie sagt, sie sah (mit eigenen Augen)
I Don't know what to believe
Ich weiß nicht, was ich glauben soll
Hey Fallon (wassup)
Hey Fallon (was geht)
Did you hear what Farrah said (no)
Hast du gehört, was Farrah sagte (nein)
She said that she saw Tasha creepin wit my man (is that a fact)
Sie sagte, sie sah Tasha mit meinem Mann (ist das wahr)
Damn aint that a shame
Verdammt, das ist schwer
But Tasha's my best friend oh no i don't understand
Doch Tasha ist meine beste Freundin, oh nein, ich versteh's nicht
But let me give you the exclusive
Aber lass mich dir alles erzählen
And break it down to ya
Und es dir erklären
She saw him at the movies, at the mall buyin her jewlery
Sie sah ihn im Kino, im Einkaufszentrum, wie er ihr Schmuck kaufte
Wait don't jump to conclusion
Warte, zieh keine voreiligen Schlüsse
Cause this might be confusion
Denn das könnte ein Missverständnis sein
In fact im still confused
Ehrlich, ich bin immer noch verwirrt
So slow it down and walk me through it
Also lass uns langsam machen und Schritt für Schritt gehen
She said (he was creepin)
Sie sagte (er hat sie betrogen)
He said (they weren't creepin)
Er sagte (sie haben nichts gemacht)
But I Heard (she was cheatin)
Aber ich hörte (sie betrügt ihn)
But you said (don't belive it)
Doch du sagst (glaub es nicht)
His friends say (that it's gossip)
Seine Freunde sagen (das ist nur Klatsch)
I believe (its all lies)
Ich glaube (es sind Lügen)
Said she saw (with her own eyes)
Sie sagt, sie sah (mit eigenen Augen)
I Don't know what to believe
Ich weiß nicht, was ich glauben soll
What up dog (whats poppin)
Was geht, Alter (was läuft)
I got some bad news (yeaa?)
Ich hab schlechte Neuigkeiten (ja?)
It seems all your cheatin and playin caught up wit you (whats you mean?)
Scheint, als hätte dich dein Betrügen eingeholt (was meinst du?)
Just got off the phone with your womans best friend
Bin gerade mit der besten Freundin deiner Frau am Telefon gewesen
She saw the car saw you creepin wit that girl again
Sie sah das Auto, sah dich mit dem Mädchen wieder betrügen
Oh my wait a minute
Oh mein Gott, warte mal
We been down since the begining
Wir kennen uns seit Ewigkeiten
Though I was never the type to go and cheat on woman
Und ich war nie der Typ, der Frauen betrügt
Yea I know nothings ever what it seems
Ja, ich weiß, nichts ist je so, wie's scheint
I'm just here to let you know what the word on the street is
Ich will dich nur wissen lassen, was alle reden
She said (he was creepin)
Sie sagte (er hat sie betrogen)
He said (they weren't creepin)
Er sagte (sie haben nichts gemacht)
But I Heard (she was cheatin)
Aber ich hörte (sie betrügt ihn)
But you said (don't belive it)
Doch du sagst (glaub es nicht)
His friends say (that it's gossip)
Seine Freunde sagen (das ist nur Klatsch)
I believe (its all lies)
Ich glaube (es sind Lügen)
Said she saw (with her own eyes)
Sie sagt, sie sah (mit eigenen Augen)
Don't know what to believe
Weiß nicht, was ich glauben soll
First Stop Lyin And tell me truth cause I heard
Hör auf zu lügen und sag die Wahrheit, denn ich hab's gehört
So you believe some one saw me with another girl
Also glaubst du, jemand sah mich mit einem anderen Mädchen
Now you tellin me my sister gotta be a lie
Jetzt erzählst du mir, meine Schwester muss lügen
No I was with my cousin when she saw us passin by
Nein, ich war mit meiner Cousine, als sie uns vorbeigehen sah
She startin drama bout us now I gotta pay the price
Sie macht jetzt Drama, und ich muss die Konsequenzen tragen
So why she tellin me she saw you with the same girl twice
Warum sagt sie dann, sie sah dich zweimal mit demselben Mädchen
These accusations I just can't take it
Diese Anschuldigungen, ich halt's nicht aus
I don't know what to do because you cheatin
Ich weiß nicht, was ich tun soll, denn du betrügst
She said (he was creepin)
Sie sagte (er hat sie betrogen)
He said (they were creepin)
Er sagte (sie haben nichts gemacht)
My girl (she was cheatin)
Mein Mädchen (sie betrügt)
But you said (don't belive it)
Doch du sagst (glaub es nicht)
His friends say (that it's gossip)
Seine Freunde sagen (das ist nur Klatsch)
I believe (its all lies)
Ich glaube (es sind Lügen)
Said she saw (with her own eyes)
Sie sagt, sie sah (mit eigenen Augen)
Don't know what to believe
Weiß nicht, was ich glauben soll





Авторы: John Williams, Rodney Darnell Richard, Farrah King, Neosha King, Fallon Tashira King, Felisha Tashira King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.