Cherish - Hatsukarigo wa Kitaguni e - перевод текста песни на немецкий

Hatsukarigo wa Kitaguni e - Cherishперевод на немецкий




Hatsukarigo wa Kitaguni e
Die Hatsukari fährt gen Norden
急ぐ旅ではないけれど
Es ist keine eilige Reise,
悲しみの捨て場所さがす 旅立ちです
sondern eine Reise, um einen Ort zu finden, wo ich meinen Kummer lassen kann.
隣の席に あなたがいれば
Wenn du neben mir sitzen würdest,
人もうらやむ 旅でしょう
wäre es eine Reise, um die uns andere beneiden würden.
いまの私は 心が寒い
Jetzt ist mir kalt ums Herz.
引き止める 人もない駅のホーム
Am Bahnsteig gibt es niemanden, der mich aufhält.
ベルの音だけが 響いて聞こえます
Nur das Läuten der Glocke ist zu hören.
急ぐ旅ではないけれど
Es ist keine eilige Reise,
はつかり号は 北国へ
doch die Hatsukari fährt gen Norden.
ひとりあてない旅なのに
Es ist eine ziellose Reise,
時刻表めくるのは 何のためでしょうか
wozu blättere ich dann im Fahrplan?
すぎゆく駅を 数えてみても
Auch wenn ich die vorbeiziehenden Bahnhöfe zähle,
残る未練が 切れません
kann ich meine verbleibende Sehnsucht nicht loswerden.
いまの私は 心が寒い
Jetzt ist mir kalt ums Herz.
出迎える人もない 明日の朝は
Morgen früh wird mich niemand begrüßen,
窓の雪景色 きれいに見えるでしょう
aber die verschneite Landschaft aus dem Fenster wird sicher schön aussehen.
ひとりあてない旅なのに
Es ist eine ziellose Reise,
はつかり号は 北国へ
doch die Hatsukari fährt gen Norden.





Авторы: Hoguchi Yusuke, Toyohisa Araki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.