Cherish - ペパーミント・キャンディー - перевод текста песни на немецкий

ペパーミント・キャンディー - Cherishперевод на немецкий




ペパーミント・キャンディー
Pfefferminz-Bonbon
花もいっぱい 買いました
Ich habe auch viele Blumen gekauft
愛の言葉も 暗記した
Liebesworte habe ich auch auswendig gelernt
そしてルルル... それから
Und dann, lululu... und dann
ペパーミント・キャンディーを ひと袋
Eine Tüte Pfefferminz-Bonbons
いつも大事なときには たよってしまう
Immer wenn es wichtig ist, verlasse ich mich darauf
私の私の 秘密のくすり
Meine, meine geheime Medizin
特に恋には よくきくの
Besonders bei der Liebe wirkt es gut
うまくあなたに 伝えたい
Ich möchte es dir gut sagen können
そっと心を 知らせたい
Ich möchte dir leise meine Gefühle mitteilen
だからルルル... おじさん
Deshalb, lululu... Onkel
ペパーミント・キャンディーを 下さいね
Gib mir bitte Pfefferminz-Bonbons
かりたレコード 持ちました
Ich habe die geliehene Schallplatte mitgebracht
服もいつもと かえました
Meine Kleidung habe ich auch anders als sonst gewählt
だけどルルル... だけども
Aber, lululu... aber
ペパーミント・キャンディーを ひと袋
Eine Tüte Pfefferminz-Bonbons
いつも大事なときには たよってしまう
Immer wenn es wichtig ist, verlasse ich mich darauf
私の私の 秘密のくすり
Meine, meine geheime Medizin
特に恋には よくきくの
Besonders bei der Liebe wirkt es gut
なにげないよな 顔をして
Ich möchte so tun, als wäre nichts Besonderes
かたくならずにしゃべりたい
Ich möchte mit dir reden, ohne steif zu sein
だからルルル... おばさん
Deshalb, lululu... Tante
ペパーミント・キャンディーを 下さいね
Gib mir bitte Pfefferminz-Bonbons
いつも大事なときには たよってしまう
Immer wenn es wichtig ist, verlasse ich mich darauf
私の私の 秘密のくすり
Meine, meine geheime Medizin
特に恋には よくきくの
Besonders bei der Liebe wirkt es gut
うまくあなたに 伝えたい
Ich möchte es dir gut sagen
そっと心を 知らせたい
Ich möchte dir leise meine Gefühle mitteilen
だからルルル... おじさん
Deshalb, lululu... Lieber Verkäufer
ペパーミント・キャンディーを 下さいね
Gib mir bitte Pfefferminz-Bonbons





Авторы: Jimmy Lo, Makaino Syunichi, Saito Daizo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.