Cherish - Shiroi Guitar - перевод текста песни на немецкий

Shiroi Guitar - Cherishперевод на немецкий




Shiroi Guitar
Weiße Gitarre
白いギターに 変えたのは
Dass du zu einer weißen Gitarre gewechselt hast,
何か理由でも あるのでしょうか
hat das irgendeinen besonderen Grund?
この頃(この頃)とても 気になるの
In letzter Zeit (in letzter Zeit) mache ich mir viele Gedanken,
あなたの(あなたの)身辺の 小さな事が
um die kleinen Dinge (die kleinen Dinge) in deinem Leben.
愛しあう 二人には
Für uns beide, die wir uns lieben,
恋の予感が 嬉しくて
ist die Vorahnung der Liebe etwas Schönes.
花を摘む 草原に
Auf der Wiese, wo wir Blumen pflücken,
秋の陽ざしが まぶしくて
ist das Herbstlicht blendend hell.
爪をかむのを 止めたのは
Dass du aufgehört hast, an deinen Nägeln zu kauen,
何か理由でも あるのでしょうか
hat das irgendeinen besonderen Grund?
黙って(黙って)いると 気になるの
Wenn du schweigst (wenn du schweigst), mache ich mir Sorgen,
あなたの(あなたの)身辺の 小さな事が
um die kleinen Dinge (die kleinen Dinge) in deinem Leben.
愛しあう 二人には
Für uns beide, die wir uns lieben,
恋の予感が 嬉しくて
ist die Vorahnung der Liebe etwas Schönes.
花を摘む 草原に
Auf der Wiese, wo wir Blumen pflücken,
秋の陽ざしが まぶしくて
ist das Herbstlicht blendend hell.
愛しあう 二人には
Für uns beide, die wir uns lieben,
恋の予感が 嬉しくて
ist die Vorahnung der Liebe etwas Schönes.
花を摘む 草原に
Auf der Wiese, wo wir Blumen pflücken,
秋の陽ざしが まぶしくて
ist das Herbstlicht blendend hell.
ラララ...
Lalala...





Авторы: Haruo Hayashi, Shunichi Makaino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.