Chernikovskaya Hata - Белая ночь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chernikovskaya Hata - Белая ночь




Белая ночь
White Night
В белую ночь сирени листву
In the white night the lilac leaves
Ветер качает, то робкий, то смелый
The wind sways, then timid, then bold
Белую ночь, оскорбляя, усну
White night, offending, I will fall asleep
Приснится мне сон удивительно белый
I will dream a wonderfully white dream
Птица взмахнёт волшебным крылом
The bird will flap its magic wing
И я появление твоё угадаю
And I will guess your appearance
В белую ночь мы с тобою уйдём
In the white night we will go with you
Куда, я не знаю. Куда, я не знаю
Where, I don't know. Where, I don't know
Белая ночь опустилась, как облако
White night descended like a cloud
Ветер гадает на юной листве
The wind is guessing on the young foliage
Слышу знакомую речь, вижу облик твой
I hear a familiar speech, I see your image
Ну почему это только во сне?
Why is it only in a dream?
Белая ночь опустилась, как облако
White night descended like a cloud
Ветер гадает на юной листве
The wind is guessing on the young foliage
Слышу знакомую речь, вижу облик твой
I hear a familiar speech, I see your image
Ну почему это только во сне?
Why is it only in a dream?
В красках зари небесная высь
In the colors of dawn the heavenly height
Жаль что видения мои всё короче
It's a pity that my visions are getting shorter
Сон повторись, я прошу, повторись
Dream repeat, I ask you, repeat
Но так коротки эти белые ночи
But these white nights are so short
Белая ночь опустилась, как облако
White night descended like a cloud
Ветер гадает на юной листве
The wind is guessing on the young foliage
Слышу знакомую речь, вижу облик твой
I hear a familiar speech, I see your image
Ну почему это только во сне?
Why is it only in a dream?
Белая ночь опустилась, как облако
White night descended like a cloud
Ветер гадает на юной листве
The wind is guessing on the young foliage
Слышу знакомую речь, вижу облик твой
I hear a familiar speech, I see your image
Ну почему это только во сне?
Why is it only in a dream?





Авторы: ринат хайдарович ахметов, морозов александр сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.