Не Помню
Ich erinnere mich nicht
То,
что
до
краёв
топило
Das,
was
bis
zum
Rand
ertränkte
Всё
не
важно,
всё
забыто
Alles
unwichtig,
alles
vergessen
Ни
один
не
дрогнет
нерв
Kein
einziger
Nerv
wird
zucken
Всё,
что
было,
стёрто,
смыто
Alles,
was
war,
gelöscht,
fortgespült
Назад
смотрю:
там
много
дней
Ich
schaue
zurück:
da
sind
viele
Tage
Они
летят,
как
самолёты
Sie
fliegen
wie
Flugzeuge
Знакомый
голос
вдалеке
Eine
vertraute
Stimme
in
der
Ferne
Но
больше
я
не
помню,
кто
ты
Aber
ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wer
du
bist
Больше
я
не
помню,
кто
ты
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wer
du
bist
Я
не
помню
больше
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
(Больше
я
не
помню)
(Ich
erinnere
mich
nicht
mehr)
(Я
не
помню
больше)
(Ich
erinnere
mich
nicht
mehr)
Всё
мне
стало
чужим
в
который
раз
Alles
wurde
mir
wieder
einmal
fremd
Моя
спина
лежит
в
ножах
Messer
in
meinem
Rücken
Ледяной
океан
в
который
раз
Ein
eisiger
Ozean
wieder
einmal
Затопит
близкие
глаза
Überflutet
geliebte
Augen
Назад
смотрю:
там
много
дней
Ich
schaue
zurück:
da
sind
viele
Tage
Они
летят,
как
самолёты
Sie
fliegen
wie
Flugzeuge
Знакомый
голос
вдалеке
Eine
vertraute
Stimme
in
der
Ferne
Но
больше
я
не
помню,
кто
ты
Aber
ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wer
du
bist
Больше
я
не
помню,
кто
ты
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr,
wer
du
bist
Я
не
помню
больше
Ich
erinnere
mich
nicht
mehr
(Я
не
помню,
кто
ты)
(Ich
erinnere
mich
nicht,
wer
du
bist)
(Я
не
помню,
кто
ты)
(Ich
erinnere
mich
nicht,
wer
du
bist)
(Я
не
помню,
кто
ты)
(Ich
erinnere
mich
nicht,
wer
du
bist)
(Я
не
помню,
кто
ты)
(Ich
erinnere
mich
nicht,
wer
du
bist)
(Я
не
помню,
кто
ты)
(Ich
erinnere
mich
nicht,
wer
du
bist)
(Я
не
помню,
кто
ты)
(Ich
erinnere
mich
nicht,
wer
du
bist)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.