Cherrïe - Araweelo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cherrïe - Araweelo




Vem utav oss kan göra det när ingen gör det?
Кто из нас может сделать это, когда никто этого не делает?
Orden dom ekar i orten men ingen hör det
Слова, которые они отдают эхом в этой местности, но никто не слышит.
Allt jag har
Все, что у меня есть.
Allt jag bevisat för er
Все, что я тебе доказал.
Igen...
Снова...
Såg en öppen dörr
Увидел открытую дверь.
jag gick in, ni ser mitt namn nu
Так что я вошел, теперь ты видишь мое имя.
Men vem kan se stjärnor där ni står
Но кто может видеть звезды там, где ты стоишь?
Gav en öppen bok
Подарил открытую книгу.
Och varje blad betyder allt nu
И каждый лист теперь значит все.
Tänker aldrig nånsin säga förlåt
Никогда не скажу "прости".
För mina rötter gör mig äkta
Потому что мои корни делают меня настоящим.
Gjorde drömmar av en känsla. berättar från hjärtat
Сотворил мечты о чувствах. говорит от всего сердца.
För mina rötter gör mig äkta
Потому что мои корни делают меня настоящим.
Gjorde drömmar av en känsla. berättar från hjärtat
Сотворил мечты о чувствах. говорит от всего сердца.
Vem utav oss kan göra det när ingen gör det?
Кто из нас может сделать это, когда никто этого не делает?
Orden dom ekar i orten men ingen hör det
Слова, которые они отдают эхом в этой местности, но никто не слышит.
Allt jag har
Все, что у меня есть.
Allt jag bevisat för er
Все, что я тебе доказал.
Igen...
Снова...
jag tog min chans, trots allting som vi var med om
Так что я рискнул, несмотря на все, через что мы прошли.
mycket starkare än vi förstod
Гораздо сильнее, чем мы понимали.
Kom ihåg mitt namn
Запомни мое имя.
Jag känner mig som Araweelo
Я чувствую себя Аравиело.
Jag är stolt för det jag har i mitt blod
Я горжусь тем, что у меня в крови.
För mina rötter gör mig äkta
Потому что мои корни делают меня настоящим.
Gjorde drömmar av en känsla. berättar från hjärtat
Сотворил мечты о чувствах. говорит от всего сердца.
För mina rötter gör mig äkta
Потому что мои корни делают меня настоящим.
Gjorde drömmar av en känsla. berättar från hjärtat
Сотворил мечты о чувствах. говорит от всего сердца.
Vem om inte jag kan? (Yeah baby)
Кто, если я не могу? (Да, детка)
Vem om inte jag kan... (Va?)
Кто, если я не могу... (что?)
Vem om inte jag, säg vem om inte jag kan?
Кто, если не я, скажи мне, кто, если не я?
För mina rötter gör mig äkta
Потому что мои корни делают меня настоящим.
Gjorde drömmar av en känsla. berättar från hjärtat
Сотворил мечты о чувствах. говорит от всего сердца.
För mina rötter gör mig äkta
Потому что мои корни делают меня настоящим.
Gjorde drömmar av en känsla. berättar från hjärtat
Сотворил мечты о чувствах. говорит от всего сердца.





Авторы: SHIRIIHAN MOHAMED ABDULLE, SONNY FAHLBERG, AMR BADR, JOHN MENDOZA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.