Текст и перевод песни Cherrïe - Tusen Stjärnor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tusen Stjärnor
Тысяча звёзд
Dag
o
natt,
jag
var
där,
var
där
när
dom
andra
stack
Днём
и
ночью,
я
была
там,
была
там,
когда
другие
ушли
Varför
spela
som
du
inte
vet,
du
vet
de
sant
Зачем
притворяться,
что
ты
не
знаешь,
ты
знаешь,
это
правда
Skjuter
och
vänder
sig
mot
den
enda
som
står
kvar
Стреляешь
и
поворачиваешься
к
той
единственной,
кто
осталась
Rätt
eller
fel,
allting
du
ville
ha
Правильно
или
неправильно,
всё,
что
ты
хотел
Fastna
för
dig
ett
tag,
varför
så
dum,
Запала
на
тебя
на
время,
почему
такая
глупая,
Varför
dra
sig
ur
baby
Зачем
отстраняться,
малыш
Säg
hur
det
e,
är
någon
med
dig,
ja?
Скажи,
как
есть,
кто-то
с
тобой,
да?
När
ska
du
ge
mig
svar
Когда
ты
дашь
мне
ответ
Varför
så
dum,
varför
dra
sig
ur
baby?
Почему
такой
глупый,
зачем
отстраняться,
малыш?
Ingenting
i
världen
är
jobbigt
när
du
frågar
mig,
jag
gör
det
gärna
(jag
gör
det
gärna)
Ничего
в
мире
не
сложно,
когда
ты
просишь
меня,
я
сделаю
это
с
радостью
(я
сделаю
это
с
радостью)
Åh
baby
baby,
tusen
stjärnor
faller
ner,
О,
малыш,
малыш,
тысяча
звёзд
падает,
är
det
bara
jag
som
ser
va
jag
förtjänar
Неужели
только
я
вижу,
чего
я
заслуживаю
De
som
att
varje
steg
jag
tar
drar
mig
tillbaks,
Как
будто
каждый
шаг,
который
я
делаю,
тянет
меня
назад,
Men
desto
mer
vi
försöker
e
vi
kvar,
kvar
här
Но
чем
больше
мы
пытаемся,
тем
больше
мы
остаёмся,
остаёмся
здесь
Tusen
stjärnor
faller
ner,
va
är
de
hära,
va
e
de
hära
Тысяча
звёзд
падает,
что
это
такое,
что
это
такое
Så
egentligen,
jag
velat
fråga
vad
du
menade
Так
что,
на
самом
деле,
я
хотела
спросить,
что
ты
имел
в
виду
Mena
när
du
ringde
upp,
mig
en
kväll
Имел
в
виду,
когда
позвонил
мне
вечером
Du
sa
sånna
saker
som
jag
fortfarande
tänkt
på,
Ты
говорил
такие
вещи,
о
которых
я
до
сих
пор
думаю,
De
klart
jag
får
spel,
du
vet
vad
de
är,
lägg
av
Конечно,
я
схожу
с
ума,
ты
знаешь,
что
это
такое,
прекрати
Försvinner
sen
kommer
tillbaks
Исчезаешь,
потом
возвращаешься
Och
du
spelar
dum
när
det
ändå
va
du
baby
И
ты
притворяешься
дурачком,
хотя
это
был
ты,
малыш
Säg
hur
de
e,
är
någon
med
dig,
ja
Скажи,
как
есть,
кто-то
с
тобой,
да
När
ska
du
ge
mig
svar
Когда
ты
дашь
мне
ответ
Varför
så
dum,
varför
dra
sig
ur
baby?
Почему
такой
глупый,
зачем
отстраняться,
малыш?
Ingenting
i
världen
är
jobbigt
när
du
frågar
mig,
jag
gör
det
gärna
(jag
gör
det
gärna)
Ничего
в
мире
не
сложно,
когда
ты
просишь
меня,
я
сделаю
это
с
радостью
(я
сделаю
это
с
радостью)
Åh
baby
baby,
tusen
stjärnor
faller
ner,
О,
малыш,
малыш,
тысяча
звёзд
падает,
är
det
bara
jag
som
ser
va
jag
förtjänar
Неужели
только
я
вижу,
чего
я
заслуживаю
De
som
att
varje
steg
jag
tar
drar
mig
tillbaks,
Как
будто
каждый
шаг,
который
я
делаю,
тянет
меня
назад,
Men
desto
mer
vi
försöker
e
vi
kvar,
kvar
här
Но
чем
больше
мы
пытаемся,
тем
больше
мы
остаёмся,
остаёмся
здесь
Tusen
stjärnor
faller
ner,
va
är
de
hära,
va
e
de
hära
Тысяча
звёзд
падает,
что
это
такое,
что
это
такое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leslie Kocuvie-tay, Amr Badr, Sherihan Hersi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.