Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You′re
my
girl,
'cause
I′m
your
love
Ты
моя
девушка,
ведь
я
твоя
любовь
절대로
난
포기
못해
널
Я
никогда
не
откажусь
от
тебя
Give
me
a
call,
then
give
your
love
Позвони
мне,
затем
подари
свою
любовь
너
때문에
눈이부셔
눈이
멀
것
같아
Из-за
тебя
меня
слепит,
кажется,
я
ослепну
나는
앞만
보고
달려
이런
나는
어때
Я
бегу
только
вперёд,
как
тебе
такой
я?
내눈
엔
너가
예뻐
매번
너를
볼땐
В
моих
глазах
ты
прекрасна,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
You're
my
girl,
'cause
I′m
your
love
Ты
моя
девушка,
ведь
я
твоя
любовь
너
때문에
눈이부셔
눈이
멀
것
같아
Из-за
тебя
меня
слепит,
кажется,
я
ослепну
너는
난쟁이들
틈에
백설
공주님
같아
Ты
словно
Белоснежка
среди
гномов
사과
베어
물고
누워
첫
키스는
내가
해줄게
Откусишь
яблоко
и
ляжешь,
а
первый
поцелуй
подарю
тебе
я
동화속
백마탄
왕자는
내가
되줄게
Я
стану
для
тебя
принцем
на
белом
коне
из
сказки
우리
결혼하면
신혼
집은
도쿄타워
쯤에
Когда
мы
поженимся,
наш
дом
будет
где-нибудь
у
Токийской
башни
야
뭐가
문제야
나는
널
이만큼
좋아하는걸
Эй,
в
чём
проблема?
Я
же
так
тебя
люблю
딴
생각하는
넌
여전히
이뻐
보여
원래
Ты,
думающая
о
другом,
всё
равно
выглядишь
прекрасно,
как
всегда
나랑
같이
살래
뭘
고민하는건데
Будешь
жить
со
мной?
Чего
ты
раздумываешь?
나처럼
멋진
남자
얼마
없을텐데
Таких
классных
парней,
как
я,
мало
(빨리
말해)
널
원한다고
(Скорее
скажи),
что
хочешь
меня
(너를
원해)
좀만
기다릴게
(Я
хочу
тебя),
я
немного
подожду
니
눈은
마치
바다
같아
Твои
глаза
словно
море
그럼
난
널
비춰주는
밝은
등대가
될게
Тогда
я
стану
ярким
маяком,
освещающим
тебя
You′re
my
girl,
'cause
I′m
your
love
Ты
моя
девушка,
ведь
я
твоя
любовь
절대로
난
포기
못해
널
Я
никогда
не
откажусь
от
тебя
Give
me
a
call,
then
give
your
love
Позвони
мне,
затем
подари
свою
любовь
너
때문에
눈이부셔
눈이
멀
것
같아
Из-за
тебя
меня
слепит,
кажется,
я
ослепну
나는
앞만
보고
달려
이런
나는
어때
Я
бегу
только
вперёд,
как
тебе
такой
я?
내
눈엔
너가
예뻐
매번
너를
볼땐
В
моих
глазах
ты
прекрасна,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
You're
my
girl,
′cause
I'm
your
love
Ты
моя
девушка,
ведь
я
твоя
любовь
너
때문에
눈이부셔
눈이
멀
것
같아
Из-за
тебя
меня
слепит,
кажется,
я
ослепну
많이
힘들었을때
Когда
мне
было
очень
тяжело
이제
더는
절대
안
망설일래
Теперь
я
больше
не
буду
колебаться
너
때매
내가
웃고
내가
살아
Благодаря
тебе
я
смеюсь
и
живу
내가
살아
내
가슴아
Я
живу,
о,
мое
сердце!
이러다
심장이
멈출지
몰라
Боюсь,
оно
может
остановиться
너
때메
내가
넘
좋아서
막혔던
생각이
이제는
변했어
Из-за
тебя
я
так
счастлив,
что
мои
затуманенные
мысли
теперь
изменились
집안일
내가해
너는
내
공주님
변해온
내
삶이
좋아서
Я
буду
делать
всю
работу
по
дому,
ты
моя
принцесса,
мне
нравится,
как
изменилась
моя
жизнь
너는
내
공주님
난
너만
바라봐
Ты
моя
принцесса,
я
смотрю
только
на
тебя
난
너의
왕자님
난
너만
지켜봐
Я
твой
принц,
я
только
тебя
оберегаю
니
눈은
마치
태양
같아
Твои
глаза
словно
солнце
널
쳐다보면
넘
이뻐서
눈이
멀
것
같아
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
так
прекрасна,
что
кажется,
я
ослепну
You′re
my
girl,
'cause
I'm
your
love
Ты
моя
девушка,
ведь
я
твоя
любовь
절대로
난
포기
못해
널
Я
никогда
не
откажусь
от
тебя
Give
me
a
call,
then
give
your
love
Позвони
мне,
затем
подари
свою
любовь
너
때문에
눈이부셔
눈이
멀
것
같아
Из-за
тебя
меня
слепит,
кажется,
я
ослепну
나는
앞만
보고
달려
이런
나는
어때
Я
бегу
только
вперёд,
как
тебе
такой
я?
내
눈엔
너가
예뻐
매번
너를
볼땐
В
моих
глазах
ты
прекрасна,
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
You′re
my
girl,
′cause
I'm
your
love
Ты
моя
девушка,
ведь
я
твоя
любовь
너
때문에
눈이부셔
눈이
멀
것
같아
Из-за
тебя
меня
слепит,
кажется,
я
ослепну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cherry :d, Grabby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.