Cheryl Porter - Jingle Bells - перевод текста песни на немецкий

Jingle Bells - Cheryl Porterперевод на немецкий




Jingle Bells
Klingel Glöckchen
Dashing through the snow
Rasen durch den Schnee
On a one-horse open sleigh,
In einem einspännigen offenen Schlitten,
Over the fields we go,
Über die Felder fahren wir,
Laughing all the way;
Lachen den ganzen Weg;
Bells on bob-tail ring,
Glocken am Stummelschwanz klingeln,
Making spirits bright,
Machen die Stimmung heiter,
What fun it is to ride and sing
Wie schön ist es, zu fahren und zu singen
A sleighing song tonight
Ein Schlittenlied heute Abend, mein Schatz!
Jingle bells, jingle bells,
Klingel Glöckchen, klingel Glöckchen,
Jingle all the way!
Klingelt den ganzen Weg!
O what fun it is to ride
O wie schön ist es, zu fahren
In a one-horse open sleigh
In einem einspännigen offenen Schlitten!
A day or two ago,
Vor ein, zwei Tagen,
I thought I'd take a ride,
Dachte ich, ich mache eine Fahrt,
And soon Miss Fanny Bright
Und bald saß Fräulein Fanny Bright
Was seated by my side;
An meiner Seite;
The horse was lean and lank;
Das Pferd war mager und schlank;
Misfortune seemed his lot;
Unglück schien sein Los zu sein;
He got into a drifted bank,
Er geriet in eine verwehte Schneewehe,
And we, we got upsot.
Und wir, wir kippten um.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Klingel Glöckchen, klingel Glöckchen,
Jingle all the way!
Klingelt den ganzen Weg!
What fun it is to ride
Wie schön ist es, zu fahren
In a one-horse open sleigh.
In einem einspännigen offenen Schlitten.
A day or two ago,
Vor ein, zwei Tagen,
The story I must tell
Die Geschichte muss ich erzählen
I went out on the snow
Ich ging hinaus in den Schnee
And on my back I fell;
Und fiel auf meinen Rücken;
A gent was riding by
Ein Herr fuhr vorbei
In a one-horse open sleigh,
In einem einspännigen offenen Schlitten,
He laughed as there
Er lachte, als ich da
I sprawling lie,
Hingestreckt lag,
But quickly drove away.
Fuhr aber schnell davon.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Klingel Glöckchen, klingel Glöckchen,
Jingle all the way!
Klingelt den ganzen Weg!
What fun it is to ride
Wie schön ist es, zu fahren
In a one-horse open sleigh.
In einem einspännigen offenen Schlitten.
Now the ground is white
Jetzt ist der Boden weiß,
Go it while you're young,
Nutz es, solange du jung bist,
Take the girls tonight
Nimm die Mädchen heute Abend mit, mein Schatz,
And sing this sleighing song;
Und sing dieses Schlittenlied;
Just get a bob-tailed bay
Besorg dir einfach einen stummelschwänzigen Braunen
Two-forty as his speed
Zwei-vierzig als seine Geschwindigkeit,
Hitch him to an open sleigh
Spann ihn an einen offenen Schlitten
And crack! you'll take the lead.
Und knack! Du übernimmst die Führung.
Jingle Bells, Jingle Bells,
Klingel Glöckchen, klingel Glöckchen,
Jingle all the way!
Klingelt den ganzen Weg!
What fun it is to ride
Wie schön ist es, zu fahren
In a one-horse open sleigh.
In einem einspännigen offenen Schlitten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.