Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond the Lights
Jenseits der Lichter
Thought
you'd
bide
your
time
and
play
your
part
Dachte,
du
würdest
deine
Zeit
abwarten
und
deine
Rolle
spielen
But
you
were
wrong
dear.
Aber
du
lagst
falsch,
Lieber.
Somewhere
down
the
line
your
lonely
heart
Irgendwann
auf
dem
Weg
dein
einsames
Herz
Could
not
belong
here.
konnte
hier
nicht
hingehören.
And
in
some
frame
of
reason,
beyond
our
vision,
Und
in
irgendeinem
Rahmen
der
Vernunft,
jenseits
unserer
Sicht,
Your
love
lagged
behind
and
fell
apart
blieb
deine
Liebe
zurück
und
zerbrach
Without
a
soul
to
hear
ohne
eine
Seele,
die
es
hörte
On
a
night
like
this
the
stars
don't
shine
In
einer
Nacht
wie
dieser
scheinen
die
Sterne
nicht
And
there's
no
moonlight.
Und
es
gibt
kein
Mondlicht.
We're
like
you
I
guess,
we
bide
our
time,
Wir
sind
wie
du,
denke
ich,
wir
warten
unsere
Zeit
ab,
Try
to
play
our
parts
right,
versuchen
unsere
Rollen
richtig
zu
spielen,
And
wonder
where
you
gathered
your
angry
sorrow.
Und
fragen
uns,
wo
du
deinen
zornigen
Kummer
gesammelt
hast.
Through
the
rolling
mist
the
scenes
unwind.
Durch
den
ziehenden
Nebel
entfalten
sich
die
Szenen.
They
seem
so
clear
tonight.
Sie
scheinen
so
klar
heute
Nacht.
Were
they
in
your
stars
Stand
es
in
deinen
Sternen
Those
lonely
nights,
tormented
hours?
jene
einsamen
Nächte,
gequälte
Stunden?
Something
snapped
your
spars
Etwas
zerbrach
deine
Spieren
And
slacked
your
lines
and
took
your
powers
und
lockerte
deine
Leinen
und
nahm
dir
deine
Kräfte
Did
no
one
see
you
sinking
till
you'd
gone
under?
Sah
niemand,
wie
du
sankst,
bis
du
untergegangen
warst?
While
you
slipped
so
far
beyond
the
lights,
Während
du
so
weit
jenseits
der
Lichter
glittst,
Were
we
just
watching
ours?
Haben
wir
nur
auf
unsere
eigenen
geachtet?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheryl Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.