Cheryl Wheeler - If It Were Up to Me - перевод текста песни на немецкий

If It Were Up to Me - Cheryl Wheelerперевод на немецкий




If It Were Up to Me
Wenn es nach mir ginge
Maybe it's the movies, maybe it's the books
Vielleicht sind es die Filme, vielleicht sind es die Bücher
Maybe it's the bullets, maybe it's the real crooks
Vielleicht sind es die Kugeln, vielleicht sind es die echten Gauner
Maybe it's the drugs, maybe it's the parents
Vielleicht sind es die Drogen, vielleicht sind es die Eltern
Maybe it's the colors everybody's wearin
Vielleicht sind es die Farben, die jeder trägt
Maybe it's the President, maybe it's the last one
Vielleicht ist es der Präsident, vielleicht ist es der letzte
Maybe it's the one before that, what he done
Vielleicht ist es der davor, was er getan hat
Maybe it's the high schools, maybe it's the teachers
Vielleicht sind es die High Schools, vielleicht sind es die Lehrer
Maybe it's the tattooed children in the bleachers
Vielleicht sind es die tätowierten Kinder auf den Tribünen
Maybe it's the Bible, maybe it's the lack
Vielleicht ist es die Bibel, vielleicht ist es ihr Fehlen
Maybe it's the music, maybe it's the crack
Vielleicht ist es die Musik, vielleicht ist es das Crack
Maybe it's the hairdos, maybe it's the TV
Vielleicht sind es die Frisuren, vielleicht ist es das Fernsehen
Maybe it's the cigarettes, maybe it's the family
Vielleicht sind es die Zigaretten, vielleicht ist es die Familie
Maybe it's the fast food, maybe it's the news
Vielleicht ist es das Fast Food, vielleicht sind es die Nachrichten
Maybe it's divorce, maybe it's abuse
Vielleicht ist es die Scheidung, vielleicht ist es der Missbrauch
Maybe it's the lawyers, maybe it's the prisons
Vielleicht sind es die Anwälte, vielleicht sind es die Gefängnisse
Maybe it's the Senators, maybe it's the system
Vielleicht sind es die Senatoren, vielleicht ist es das System
Maybe it's the fathers, maybe it's the sons
Vielleicht sind es die Väter, vielleicht sind es die Söhne
Maybe it's the sisters, maybe it's the moms
Vielleicht sind es die Schwestern, vielleicht sind es die Mütter
Maybe it's the radio, maybe it's road rage
Vielleicht ist es das Radio, vielleicht ist es die Raserei im Straßenverkehr
Maybe El Nino, or UV rays
Vielleicht El Nino, oder UV-Strahlen
Maybe it's the army, maybe it's the liquor
Vielleicht ist es die Armee, vielleicht ist es der Alkohol
Maybe it's the papers, maybe the militia
Vielleicht sind es die Zeitungen, vielleicht die Miliz
Maybe it's the athletes, maybe it's the ads
Vielleicht sind es die Athleten, vielleicht ist es die Werbung
Maybe it's the sports fans, maybe it's a fad
Vielleicht sind es die Sportfans, vielleicht ist es eine Modeerscheinung
Maybe it's the magazines, maybe it's the internet
Vielleicht sind es die Zeitschriften, vielleicht ist es das Internet
Maybe it's the lottery, maybe it's the immigrants
Vielleicht ist es die Lotterie, vielleicht sind es die Einwanderer
Maybe it's taxes, big business
Vielleicht sind es die Steuern, das Großkapital
Maybe it's the KKK and the skinheads
Vielleicht ist es der KKK und die Skinheads
Maybe it's the communists, maybe it's the Catholics
Vielleicht sind es die Kommunisten, vielleicht sind es die Katholiken
Maybe it's the hippies, maybe it's the addicts
Vielleicht sind es die Hippies, vielleicht sind es die Süchtigen
Maybe it's the art, maybe it's the sex
Vielleicht ist es die Kunst, vielleicht ist es der Sex
Maybe it's the homeless, maybe it's the banks
Vielleicht sind es die Obdachlosen, vielleicht sind es die Banken
Maybe it's the clearcut, maybe it's the ozone
Vielleicht ist es der Kahlschlag, vielleicht ist es das Ozon
Maybe it's the chemicals, maybe it's the car phones
Vielleicht sind es die Chemikalien, vielleicht sind es die Autotelefone
Maybe it's the fertilizer, maybe it's the nose rings
Vielleicht ist es der Dünger, vielleicht sind es die Nasenringe
Maybe it's the end, but I know one thing.
Vielleicht ist es das Ende, aber eines weiß ich.
If it were up to me, I'd take away the guns.
Wenn es nach mir ginge, würde ich die Waffen wegnehmen.





Авторы: Cheryl Wheeler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.