Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
a
lonely
life
Dies
ist
ein
einsames
Leben
As
I
know
you
know
too
well
Wie
ich
weiß,
weißt
du
nur
zu
gut
I'm
thinking
of
you
tonight
Ich
denke
heute
Abend
an
dich
Here
in
the
Sylvia
Hotel.
Hier
im
Sylvia
Hotel.
Smoking
a
cigarette
Eine
Zigarette
rauchend
Drinking
a
glass
of
beer
Ein
Glas
Bier
trinkend
Catching
a
conversation
Ein
Gespräch
aufschnappend
I
am
trying
not
to
hear.
Das
ich
versuche
nicht
zu
hören.
Why
not,
okay
Warum
nicht,
okay
Guess
I'm
glad
I
came
Ich
schätze,
ich
bin
froh,
dass
ich
gekommen
bin
To
stare
at
English
Bay
Um
auf
die
English
Bay
zu
starren
Under
all
the
rain.
Unter
all
dem
Regen.
There's
a
cat
in
this
bar
right
now
Gerade
ist
eine
Katze
in
dieser
Bar
Twitching
his
tail
away
Die
mit
dem
Schwanz
zuckt
I
called
with
a
soft
meow
Ich
rief
mit
einem
leisen
Miau
Maybe
he
only
speaks
Francais.
Vielleicht
spricht
er
nur
Französisch.
You
must
be
safe
in
bed
Du
musst
sicher
im
Bett
sein
Down
in
your
cowboy
home
Unten
in
deinem
Cowboy-Zuhause
I
don't
wonder
why
you
left
Ich
frage
mich
nicht,
warum
du
gegangen
bist
I
wonder
why
you
stayed
so
long.
Ich
frage
mich,
warum
du
so
lange
geblieben
bist.
Why
not,
okay
Warum
nicht,
okay
I'm
glad
I
came
Ich
bin
froh,
dass
ich
gekommen
bin
And
here's
to
English
Bay
Und
prost
auf
die
English
Bay
In
the
lovely
rain.
Im
herrlichen
Regen.
I
found
some
matches
from
Durango
in
my
pocket
Ich
fand
Streichhölzer
aus
Durango
in
meiner
Tasche
But
if
I
let
my
heart
get
sad
then
I
can't
stop
it.
Aber
wenn
ich
mein
Herz
traurig
werden
lasse,
kann
ich
es
nicht
aufhalten.
And
this
is
a
lonely
life
Und
dies
ist
ein
einsames
Leben
Though
I
think
it
suits
me
well
Obwohl
ich
denke,
es
passt
gut
zu
mir
And
everything's
fine
tonight
Und
alles
ist
gut
heute
Abend
Here
in
the
Sylvia
Hotel...
Hier
im
Sylvia
Hotel...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheryl Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.