Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sylvia Hotel
Отель Сильвия
This
is
a
lonely
life
Это
одинокая
жизнь,
As
I
know
you
know
too
well
Как
ты,
я
знаю,
тоже
понимаешь.
I'm
thinking
of
you
tonight
Я
думаю
о
тебе
сегодня
вечером
Here
in
the
Sylvia
Hotel.
Здесь,
в
отеле
"Сильвия".
Smoking
a
cigarette
Куря
сигарету,
Drinking
a
glass
of
beer
Пью
бокал
пива,
Catching
a
conversation
Улавливаю
обрывки
разговора,
I
am
trying
not
to
hear.
Который
стараюсь
не
слышать.
Why
not,
okay
Почему
бы
и
нет,
ладно.
Guess
I'm
glad
I
came
Наверное,
я
рада,
что
пришла
To
stare
at
English
Bay
Посмотреть
на
Английский
залив
Under
all
the
rain.
Под
дождем.
There's
a
cat
in
this
bar
right
now
Сейчас
в
баре
сидит
кот,
Twitching
his
tail
away
Дергает
хвостом.
I
called
with
a
soft
meow
Я
позвала
его
тихим
"мяу",
Maybe
he
only
speaks
Francais.
Может
быть,
он
говорит
только
по-французски.
You
must
be
safe
in
bed
Ты,
должно
быть,
спишь
в
своей
постели
Down
in
your
cowboy
home
В
своем
доме
ковбоя.
I
don't
wonder
why
you
left
Я
не
удивляюсь,
почему
ты
ушел,
I
wonder
why
you
stayed
so
long.
Я
удивляюсь,
почему
ты
остался
так
надолго.
Why
not,
okay
Почему
бы
и
нет,
ладно.
I'm
glad
I
came
Я
рада,
что
пришла.
And
here's
to
English
Bay
За
Английский
залив
In
the
lovely
rain.
Под
прекрасным
дождем.
I
found
some
matches
from
Durango
in
my
pocket
Я
нашла
в
кармане
спички
из
Дуранго,
But
if
I
let
my
heart
get
sad
then
I
can't
stop
it.
Но
если
я
позволю
своему
сердцу
загрустить,
то
не
смогу
остановиться.
And
this
is
a
lonely
life
И
это
одинокая
жизнь,
Though
I
think
it
suits
me
well
Хотя,
думаю,
она
мне
подходит.
And
everything's
fine
tonight
И
все
хорошо
сегодня
вечером
Here
in
the
Sylvia
Hotel...
Здесь,
в
отеле
"Сильвия"...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheryl Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.