Cheryl - Love Made Me Do It (Anton Powers Edit) - перевод текста песни на немецкий

Love Made Me Do It (Anton Powers Edit) - Cherylперевод на немецкий




Love Made Me Do It (Anton Powers Edit)
Love Made Me Do It (Anton Powers Edit)
I've took the fast lane all of my life
Ich bin mein ganzes Leben lang auf der Überholspur gefahren
I've been a bad girl, I've been the good wife
Ich war ein böses Mädchen, ich war die brave Ehefrau
I don't stop to think
Ich höre nicht auf zu denken
When I go in, I go in
Wenn ich reingehe, dann gehe ich rein
I've fallen hard like a million times
Ich bin schon eine Million Mal hart gefallen
On number 7 of my 9 lives
Bei Nummer 7 meiner 9 Leben
The ink on my skin
Die Tinte auf meiner Haut
Is all the places I've been
Sind all die Orte, an denen ich war
Oh my god, I'm such a sucker
Oh mein Gott, ich bin so ein Trottel
I fall in love with every fucker
Ich verliebe mich in jeden verdammten Kerl
But oh no, I won't apologise
Aber oh nein, ich werde mich nicht entschuldigen
Nah, 'cause
Nein, denn
I'm breaking all my rules
Ich breche alle meine Regeln
But love made me do it
Aber die Liebe hat mich dazu gebracht
Shoulda used my head
Ich hätte meinen Kopf benutzen sollen
Cause my heart really blew it
Denn mein Herz hat es wirklich vermasselt
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(It wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(It wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
And now I'm
Und jetzt
Losing all my cool
Verliere ich all meine Coolness
But love made me do it
Aber die Liebe hat mich dazu gebracht
Shoulda used my head
Ich hätte meinen Kopf benutzen sollen
Cause my heart really blew it
Denn mein Herz hat es wirklich vermasselt
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(It wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
And I'd do it again
Und ich würde es wieder tun
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
And I'd do it again
Und ich würde es wieder tun
I did my time on the yellow brick road
Ich habe meine Zeit auf der gelben Backsteinstraße verbracht
I saw some shit that'd make your head explode
Ich habe Dinge gesehen, die deinen Kopf explodieren lassen würden
Had to do what I do
Musste tun, was ich tun musste
Just to get me to you
Nur um zu dir zu gelangen
And all my friends are like "woah, girl stop"
Und all meine Freunde sagen "Wow, Mädchen, hör auf"
'Cause they're the ones who pick the pieces up
Denn sie sind diejenigen, die die Scherben aufsammeln
It's bad for my health
Es ist schlecht für meine Gesundheit
But I just can't help myself
Aber ich kann mir einfach nicht helfen
Oh my god, I'm such a sucker
Oh mein Gott, ich bin so ein Trottel
I fall in love with every fucker
Ich verliebe mich in jeden verdammten Kerl
But oh no, I won't apologise
Aber oh nein, ich werde mich nicht entschuldigen
Nah, 'cause
Nein, denn
I'm breaking all my rules
Ich breche alle meine Regeln
But love made me do it
Aber die Liebe hat mich dazu gebracht
Shoulda used my head
Ich hätte meinen Kopf benutzen sollen
'Cause my heart really blew it
Denn mein Herz hat es wirklich vermasselt
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(It wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(It wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
And now I'm
Und jetzt
Losing all my cool
Verliere ich all meine Coolness
But love made me do it
Aber die Liebe hat mich dazu gebracht
Shoulda used my head
Ich hätte meinen Kopf benutzen sollen
'Cause my heart really blew it
Denn mein Herz hat es wirklich vermasselt
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(it wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
And I'd do it again
Und ich würde es wieder tun
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
And I'd do it again
Und ich würde es wieder tun
I'm not gonna justify
Ich werde nicht rechtfertigen
Why I wanna change my mind
Warum ich meine Meinung ändern will
'Cause I'm a lover, not a hater
Denn ich bin eine Liebende, keine Hassende
Sure as hell won't take no blame for my behaviour
Ich werde verdammt nochmal keine Schuld für mein Verhalten übernehmen
I'm not gonna justify
Ich werde nicht rechtfertigen
Why I wanna change my mind
Warum ich meine Meinung ändern will
'Cause I'm a lover, not a hater
Denn ich bin eine Liebende, keine Hassende
Sure as hell won't take no blame for my behaviour
Ich werde verdammt nochmal keine Schuld für mein Verhalten übernehmen
Breaking all my rules
Ich breche alle meine Regeln
But love made me do it
Aber die Liebe hat mich dazu gebracht
Shoulda used my head
Ich hätte meinen Kopf benutzen sollen
'Cause my heart really blew it
Denn mein Herz hat es wirklich vermasselt
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(it wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(it wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
And now I'm
Und jetzt
Losing all my cool
Verliere ich all meine Coolness
But love made me do it
Aber die Liebe hat mich dazu gebracht
Shoulda used my head
Ich hätte meinen Kopf benutzen sollen
'Cause my heart really blew it
Denn mein Herz hat es wirklich vermasselt
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
(it wasn't my fault)
(Es war nicht meine Schuld)
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
And I'd do it again
Und ich würde es wieder tun
Love made me do it
Die Liebe hat mich dazu gebracht
And I'd do it again
Und ich würde es wieder tun





Авторы: Dylan Charles Cooper, Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Kylie Ann Minogue, Natasha Bedingfield, Jason Andrew Pebworth, George Astasio, Nicola Maria Roberts, Cheryl Ann Cole, Jonathan Christopher Shave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.