Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch My Eye
Mein Interesse geweckt
Seen
you
looking
from
a
mile
away
Habe
dich
schon
von
weitem
gesehen
Thinking
when
you
gonna
pass
my
way
Dachte,
wann
du
wohl
meinen
Weg
kreuzt
And
ask
my
name,
baby
it's
on
you
Und
nach
meinem
Namen
fragst,
Baby,
es
liegt
an
dir
From
the
moment
that
you
crossed
my
mind
Von
dem
Moment
an,
als
du
mir
in
den
Sinn
kamst
I've
been
tryna
get
a
bit
of
your
time
Habe
ich
versucht,
ein
wenig
deiner
Zeit
zu
bekommen
Ive
been
giving
you
signs
Ich
habe
dir
Zeichen
gegeben
Tell
me
what
you
gon
do
Sag
mir,
was
du
tun
wirst
You
ain't
gotta
play
it
cool
Du
musst
nicht
cool
tun
You
just
gotta
make
a
move
Du
musst
nur
den
ersten
Schritt
machen
Cause
there's
a
million
other
dudes
Denn
es
gibt
eine
Million
anderer
Typen
That
been
tryna
come
thru
Die
versucht
haben,
durchzukommen
But
I'm
waiting
for
you
Aber
ich
warte
auf
dich
So
take
a
step
close
come
near
me
Also
komm
näher,
komm
zu
mir
But
I'm
far
from
the
ordinary
Aber
ich
bin
alles
andere
als
gewöhnlich
So
don't
compare
me
Also
vergleiche
mich
nicht
Talk
sincerely
Sprich
aufrichtig
And
maybe
me
and
you
Und
vielleicht
können
du
und
ich
Can
go
and
grab
a
drink
or
two?
Einen
Drink
oder
zwei
nehmen
gehen?
How'd
you
even
catch
my
eye
Wie
hast
du
überhaupt
mein
Interesse
geweckt
But
what
I
know
is
that
you're
really
my
type
Aber
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
wirklich
mein
Typ
bist
And
I'm
feeling
your
vibe
Und
ich
fühle
deine
Ausstrahlung
You're
looking
like
somebody
I
can
have
in
my
life,
yeah
Du
siehst
aus
wie
jemand,
den
ich
in
meinem
Leben
haben
kann,
ja
So
won't
you
read
between
the
lines
Also
lies
doch
zwischen
den
Zeilen
It's
feeling
like
the
moment
is
right
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
der
Moment
richtig
But
you're
taking
you're
time
Aber
du
lässt
dir
Zeit
You
will
never
know
unless
you
give
it
a
try
Du
wirst
es
nie
erfahren,
wenn
du
es
nicht
versuchst
Don't
know
what
you're
tryna
calculate
Weiß
nicht,
was
du
versuchst
zu
berechnen
Is
there
a
reason
why
you
make
me
wait
Gibt
es
einen
Grund,
warum
du
mich
warten
lässt
Whilst
you
procrastinate
Während
du
zögerst
I'm
tryna
talk
to
you,
yeah
Ich
versuche,
mit
dir
zu
reden,
ja
Cause
this
feeling
that
I
can't
contain
Denn
dieses
Gefühl,
das
ich
nicht
unterdrücken
kann
Has
been
running
all
through
my
brain
Ist
mir
durch
den
Kopf
gegangen
Hope
you
feel
the
same
Hoffe,
du
fühlst
dasselbe
Tell
me
what
you
gon
do
Sag
mir,
was
du
tun
wirst
You
ain't
gotta
play
it
cool
Du
musst
nicht
cool
tun
(You
ain't
gotta
play
it
cool)
(Du
musst
nicht
cool
tun)
You
just
gotta
make
a
move
Du
musst
nur
den
ersten
Schritt
machen
(You
just
gotta
make
a
move)
(Du
musst
nur
den
ersten
Schritt
machen)
Cause
there's
a
million
other
dudes
Denn
es
gibt
eine
Million
anderer
Typen
That
been
tryna
come
through
Die
versucht
haben,
durchzukommen
But
I'm
waiting
for
you
Aber
ich
warte
auf
dich
(Don't
keep
me
waiting)
(Lass
mich
nicht
warten)
So
take
a
step
close
come
near
me
Also
komm
näher,
komm
zu
mir
But
I'm
far
from
the
ordinary
Aber
ich
bin
alles
andere
als
gewöhnlich
So
don't
compare
me
Also
vergleiche
mich
nicht
Talk
sincerely
Sprich
aufrichtig
And
maybe
me
and
you
Und
vielleicht
können
du
und
ich
Can
go
and
grab
a
drink
or
two?
Einen
Drink
oder
zwei
nehmen
gehen?
How'd
you
even
catch
my
eye
Wie
hast
du
überhaupt
mein
Interesse
geweckt
But
what
I
know
is
that
you're
really
my
type
Aber
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
wirklich
mein
Typ
bist
And
I'm
feeling
your
vibe
Und
ich
fühle
deine
Ausstrahlung
You're
looking
like
somebody
I
can
have
in
my
life,
yeah
Du
siehst
aus
wie
jemand,
den
ich
in
meinem
Leben
haben
kann,
ja
So
won't
you
read
between
the
lines
Also
lies
doch
zwischen
den
Zeilen
It's
feeling
like
the
moment
is
right
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
der
Moment
richtig
But
you're
taking
you're
time
Aber
du
lässt
dir
Zeit
You
will
never
know
unless
you
give
it
a
try
Du
wirst
es
nie
erfahren,
wenn
du
es
nicht
versuchst
Wish
I
could
ask
a
question
Ich
wünschte,
ich
könnte
eine
Frage
stellen
Is
it
that
you
fear
rejection
Ist
es
die
Angst
vor
Ablehnung
That's
why
you
have
failed
to
mention
Deshalb
hast
du
es
versäumt
zu
erwähnen
How
I've
been
taking
your
attention
Wie
ich
deine
Aufmerksamkeit
erregt
habe
I'm
out
of
patience
Ich
bin
außer
Geduld
I
can
tell
that
my
pulse
is
racing
Ich
kann
spüren,
wie
mein
Puls
rast
This
is
how
I
feel
and
I
can't
erase
it
So
fühle
ich
mich
und
ich
kann
es
nicht
auslöschen
We
can
chill
if
you
stop
hesitating
Wir
können
chillen,
wenn
du
aufhörst
zu
zögern
You've
seen
ive
already
Du
hast
gesehen,
dass
ich
bereits
Given
you
the
signs
to
read
Dir
die
Zeichen
zum
Lesen
gegeben
habe
I
find
it
hard
to
believe
you
haven't
approached
me
Ich
finde
es
schwer
zu
glauben,
dass
du
mich
nicht
angesprochen
hast
We've
taken
so
much
time
Wir
haben
uns
so
viel
Zeit
genommen
Why
won't
you
swallow
your
pride
Warum
schluckst
du
nicht
deinen
Stolz
herunter
Don't
be
shy
to
speak
your
mind
Sei
nicht
schüchtern,
deine
Meinung
zu
sagen
Don't
let
this
chance
go
by
Lass
diese
Chance
nicht
verstreichen
How'd
you
even
catch
my
eye
Wie
hast
du
überhaupt
mein
Interesse
geweckt
But
what
I
know
is
that
you're
really
my
type
Aber
was
ich
weiß,
ist,
dass
du
wirklich
mein
Typ
bist
And
I'm
feeling
your
vibe
Und
ich
fühle
deine
Ausstrahlung
You're
looking
like
somebody
I
can
have
in
my
life,
yeah
Du
siehst
aus
wie
jemand,
den
ich
in
meinem
Leben
haben
kann,
ja
So
won't
you
read
between
the
lines
Also
lies
doch
zwischen
den
Zeilen
It's
feeling
like
the
moment
is
right
Es
fühlt
sich
an,
als
wäre
der
Moment
richtig
But
you're
taking
you're
time
Aber
du
lässt
dir
Zeit
You
will
never
know
unless
you
give
it
a
try
Du
wirst
es
nie
erfahren,
wenn
du
es
nicht
versuchst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cheryl Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.