Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crushin' (feat. Lauren Marshall)
Verknallt (feat. Lauren Marshall)
Ain't
No
Lie
Es
ist
keine
Lüge
I'm
so
drawn
Ich
bin
so
angezogen
By
the
way
that
you
move
Von
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Please
don't
mind
me
Bitte
nimm
es
mir
nicht
übel
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
Been
fiending
for
you
Ich
sehne
mich
nach
dir
No
control
over
the
things
that
I
do
Keine
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
tue
I
ain't
thinking
Ich
denke
nicht
nach
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
My
mind's
in
overdrive
Mein
Verstand
ist
im
Overdrive
Been
over
it
a
thousand
times
Habe
es
tausendmal
durchdacht
I'll
make
you
my
9-5
Ich
mache
dich
zu
meinem
9-to-5-Job
I'll
even
work
overtime
Ich
werde
sogar
Überstunden
machen
Just
to
have
you
right
by
my
side
Nur
um
dich
an
meiner
Seite
zu
haben
Please
excuse
me
Bitte
entschuldige
mich
If
I'm
being
too
forward
Wenn
ich
zu
direkt
bin
(I'm
being
too
forward)
(Ich
bin
zu
direkt)
Ain't
No
Lie
Es
ist
keine
Lüge
I'm
so
drawn
Ich
bin
so
angezogen
By
the
way
that
you
move
Von
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Please
don't
mind
me
Bitte
nimm
es
mir
nicht
übel
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
Been
fiending
for
you
Ich
sehne
mich
nach
dir
No
Control
over
the
things
that
I
do
Keine
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
tue
I
ain't
thinking
Ich
denke
nicht
nach
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
Let
me
drop
the
act
Lass
mich
die
Fassade
fallen
lassen
No
stunt,
no
flex
Kein
Stunt,
kein
Flex
I
ain't
gonna
lie
Ich
werde
nicht
lügen
Nor
try
to
pretend
Noch
versuchen,
etwas
vorzutäuschen
With
your
dark
eyes
Mit
deinen
dunklen
Augen
And
your
smile
Und
deinem
Lächeln
It's
a
fetish
Es
ist
ein
Fetisch
Let
me
put
the
work
in
Lass
mich
die
Arbeit
machen
Show
you
diligence
Zeig
dir
meinen
Fleiß
Laid
back
with
a
cold
Margarita
Entspannt
mit
einer
kalten
Margarita
Grippin'
on
my
thighs
Greifst
nach
meinen
Schenkeln
Like
I'm
your
señorita
Als
wäre
ich
deine
Señorita
Brown
queen
so
he
rename
me
Makeba
Braune
Königin,
also
nennt
er
mich
Makeba
See
you
when
I
close
my
eyes
Sehe
dich,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
Guess
I'm
a
dreamer
Ich
schätze,
ich
bin
eine
Träumerin
I
just
wanna
crush
on
you
Ich
will
einfach
nur
in
dich
verknallt
sein
All
night
long
(Night
long)
Die
ganze
Nacht
(Nacht
lang)
And
I
just
wanna
crush
on
you
Und
ich
will
einfach
nur
in
dich
verknallt
sein
All
Night
long
(Night
long)
Die
ganze
Nacht
(Nacht
lang)
Ain't
No
Lie
Es
ist
keine
Lüge
I'm
so
drawn
Ich
bin
so
angezogen
By
the
way
that
you
move
Von
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Please
don't
mind
me
Bitte
nimm
es
mir
nicht
übel
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
Been
fiending
for
you
Ich
sehne
mich
nach
dir
No
Control
over
the
things
that
I
do
Keine
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
tue
I
ain't
thinking
Ich
denke
nicht
nach
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
Ain't
No
Lie
Es
ist
keine
Lüge
I'm
so
drawn
Ich
bin
so
angezogen
By
the
way
that
you
move
Von
der
Art,
wie
du
dich
bewegst
Please
don't
mind
me
Bitte
nimm
es
mir
nicht
übel
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
Been
fiending
for
you
Ich
sehne
mich
nach
dir
No
Control
over
the
things
that
I
do
Keine
Kontrolle
über
die
Dinge,
die
ich
tue
I
ain't
thinking
Ich
denke
nicht
nach
I'm
just
crushin'
on
you
Ich
bin
einfach
in
dich
verknallt
I
just
wanna
crush
on
you
Ich
will
einfach
nur
in
dich
verknallt
sein
All
night
long
(Night
long)
Die
ganze
Nacht
(Nacht
lang)
And
I
just
wanna
crush
on
you
Und
ich
will
einfach
nur
in
dich
verknallt
sein
All
Night
long
(Night
long)
Die
ganze
Nacht
(Nacht
lang)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauren Marshall, Cheryl Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.